Michée 5​:​1-15

5  “ Maintenant tu te fais des incisions+, ô fille d’invasion ; il a mis le siège contre nous+. Avec le bâton ils frapperont sur la joue le juge d’Israël*+.  “ Et toi, ô Bethléhem* Éphratha+, celle qui est trop petite pour être parmi les milliers de Juda+, de toi*+ sortira pour moi celui qui doit devenir chef en Israël+, dont l’origine* est depuis les temps anciens, depuis les jours des temps indéfinis+.  “ C’est pourquoi il les abandonnera+ jusqu’au temps où celle qui accouche accouchera réellement+. Et le reste de ses frères reviendra vers les fils d’Israël.  “ Oui, il se tiendra debout et fera paître dans la force de Jéhovah*+, dans la supériorité du nom de Jéhovah* son Dieu+. Oui, ils continueront d’habiter+, car maintenant il sera grand jusqu’aux extrémités* de la terre+.  Et vraiment celui-ci deviendra paix+. Quant à l’Assyrien, lorsqu’il viendra dans notre pays et qu’il foulera nos tours d’habitation*+, alors il nous faudra susciter contre lui sept bergers, oui, huit ducs d’entre les humains*.  Et ils feront bel et bien paître le pays d’Assyrie avec l’épée+, et le pays de Nimrod+ dans ses entrées. Oui, il délivrera de l’Assyrien+ lorsqu’il viendra dans notre pays et qu’il foulera notre territoire.  “ Et vraiment ceux qui restent* de Jacob+ deviendront, au milieu de peuples nombreux, comme une rosée venant de Jéhovah+, comme de grosses averses sur la végétation+, qui n’espère pas l’homme* ou n’attend pas les fils de l’homme tiré du sol*+.  Oui, ceux qui restent de Jacob deviendront parmi les nations, au milieu de peuples nombreux, comme un lion parmi les bêtes de la forêt, comme un jeune lion à crinière parmi les troupeaux de moutons : quand il passe pour de bon, il piétine et déchire réellement+ ; et il n’y a personne qui délivre.  Ta main sera bien au-dessus de tes adversaires+, et tous tes ennemis seront retranchés+. ” 10  “ Et il arrivera sans faute, en ce jour-​là ”, c’est là ce que déclare Jéhovah, “ que vraiment je retrancherai du milieu de toi tes chevaux et que je détruirai tes chars+. 11  Oui, je retrancherai les villes de ton pays et je démolirai toutes tes places fortes+. 12  Oui, je retrancherai de ta main les sorcelleries, et tu n’auras plus de magiciens+. 13  Oui, je retrancherai du milieu de toi tes images taillées et tes colonnes, et tu ne te prosterneras plus devant l’œuvre de tes mains+. 14  Oui, je déracinerai du milieu de toi tes poteaux sacrés*+ et j’anéantirai tes villes. 15  Oui, dans la colère et dans la fureur, j’exécuterai la vengeance sur les nations qui n’ont pas obéi+. ”

Notes

Dans MLXXSy, le chap. 4 se termine ici ; dans TLXXBagsterVg, le chap. 5 commence avec ce v.
Signifie : “ Maison du Pain ”. Héb. : Béth-lèḥèm.
“ toi ”, masc. en héb.
“ origine ”, selon BDB, p. 426 ; KB, p. 505 ; DHAB, p. 204 ; ST, p. 347.
Voir App. 1C § 2.
Voir App. 1C § 2.
Voir Jr 16:19, note.
P.-ê. : “ notre sol ”, d’après LXXSy.
Ou : “ hommes tirés du sol ”. Héb. : ʼadham.
Ou : “ le reste ”.
Lit. : “ pour l’homme ”. Héb. : leʼish.
Ou : “ des humains ”. Héb. : ʼadham.
Ou : “ Ashérim ”.