Proverbes 15​:​1-33

  • « Une réponse douce fait retomber la fureur » (1)

  • « Les yeux de Jéhovah sont partout » (3)

  • La prière des hommes droits plaît à Jéhovah (8)

  • « Les projets échouent quand on ne demande pas conseil » (22)

  • Médite avant de répondre (28)

15  Une réponse douce* fait retomber la fureur+,mais une parole dure* provoque la colère+.   La langue des sages fait bon usage de la connaissance+,mais la bouche des stupides laisse échapper des bêtises.   Les yeux de Jéhovah sont partout :ils observent autant les mauvais que les bons+.   Une langue paisible* est un arbre de vie+,mais les propos trompeurs causent le désespoir*.   Le stupide n’a aucun respect pour la discipline* de son père+,mais une personne intelligente tient compte de la correction*+.   Dans la maison du juste il y a beaucoup de trésors ;ce que le méchant produit* lui attire des ennuis+.   Les lèvres des sages répandent la connaissance+,contrairement au cœur des stupides+.   Jéhovah déteste le sacrifice des méchants+,mais la prière des hommes droits est pour lui un plaisir+.   Jéhovah déteste la conduite du méchant+ ;par contre, il aime celui qui poursuit la justice+. 10  La correction semble mauvaise* à celui qui abandonne le droit chemin+ ;celui qui déteste le reproche mourra+. 11  La Tombe* et le lieu de destruction* n’échappent pas au regard de Jéhovah+. Combien moins les cœurs des humains+ ! 12  Le moqueur n’aime pas celui qui le corrige*+. Il ne consulte jamais le sage+. 13  Un cœur joyeux égaie le visage,mais le chagrin anéantit le moral+. 14  Le cœur intelligent cherche la connaissance+,mais la bouche des stupides se nourrit* de bêtise+. 15  Tous les jours du malheureux sont mauvais+,mais celui qui a le cœur joyeux* vit un repas de fête continuel+. 16  Mieux vaut posséder peu et craindre Jéhovah+qu’avoir de grandes richesses avec des inquiétudes*+. 17  Mieux vaut un plat de légumes, là où il y a de l’amour+,qu’un taureau engraissé*, là où il y a de la haine+. 18  Un homme coléreux provoque la dispute+,mais celui qui est lent à se mettre en colère apaise la querelle+. 19  Le chemin du paresseux est comme une haie de ronces+,mais le sentier des hommes droits est une grande route aplanie+. 20  Un fils sage réjouit son père+,mais un homme stupide méprise sa mère+. 21  La stupidité est une joie pour celui qui manque de bon sens*+ ;l’homme qui a du discernement marche droit devant lui+. 22  Les projets échouent quand on ne demande pas conseil*,mais ils se réalisent quand les conseillers sont nombreux+. 23  Un homme se réjouit de donner une réponse juste*+ ;une parole dite au bon moment, comme elle est agréable+ ! 24  Le sentier de la vie mène vers le haut celui qui est perspicace+,et le détourne de la Tombe* en bas+. 25  Jéhovah démolira la maison de l’orgueilleux+,mais il protégera les limites du terrain de la veuve+. 26  Jéhovah déteste les manigances du méchant+,mais il considère pures les paroles agréables+. 27  Celui qui fait des profits malhonnêtes attire des ennuis* à sa famille+,mais celui qui déteste les pots-de-vin restera en vie+. 28  Le cœur du juste médite avant de répondre*+,mais la bouche des méchants laisse échapper des choses mauvaises. 29  Jéhovah est loin des méchants,mais il entend la prière des justes+. 30  Un regard enjoué réjouit* le cœur ;une bonne nouvelle donne de la vigueur* aux os+. 31  Celui qui écoute le reproche qui donne la viea sa place parmi les sages+. 32  Tous ceux qui rejettent la discipline méprisent leur vie+,mais celui qui écoute le reproche acquiert l’intelligence*+. 33  La crainte de Jéhovah enseigne la sagesse+,et avant la gloire il y a l’humilité+.

Notes

Ou « aimable ».
Ou « blessante ».
Ou « qui guérit ».
Litt. « l’écrasement de l’esprit ».
Ou « réprimande ».
Ou « le revenu du méchant ».
Ou « sévère ».
Ou « et l’abadôn ».
Ou « réprimande ».
Ou « poursuit la ».
Ou « bon ».
Ou « de la confusion ».
Litt. « nourri à la crèche ».
Litt. « de cœur ».
Ou « il n’y a pas d’entretiens confidentiels ».
Litt. « dans la réponse de sa bouche ».
Ou « la honte ».
Ou « prépare soigneusement sa réponse », « réfléchit avant de parler ».
Litt. « des yeux brillants réjouissent ».
Litt. « engraisse les ».
Litt. « du cœur ».