Deuxième livre des Chroniques 35​:​1-27

  • Josias organise une grande Pâque (1-19)

  • Josias est tué par Pharaon Néchao (20-27)

35  Josias célébra à Jérusalem une Pâque*+ pour Jéhovah. On sacrifia les animaux pour la Pâque+ le 14jour du 1er mois+.  Il établit les prêtres dans leurs fonctions et les encouragea à effectuer leur service au temple* de Jéhovah+.  Puis il dit aux Lévites, les enseignants* de tout Israël+, ceux qui étaient saints pour Jéhovah : « Mettez l’Arche sainte dans la maison qu’a construite le roi Salomon d’Israël, le fils de David+ ; vous n’aurez plus à la porter sur vos épaules+. Maintenant servez Jéhovah votre Dieu et son peuple Israël.  Et préparez-​vous par groupes de familles, selon vos divisions, conformément à ce qui a été écrit par le roi David+ d’Israël et par son fils Salomon+.  Placez-​vous dans le lieu saint, répartissez-​vous en fonction des groupes de familles de vos frères, le reste du peuple*, de façon qu’à chacun de leurs groupes corresponde une partie du groupe de familles des Lévites.  Sacrifiez les animaux pour la Pâque+, sanctifiez-​vous et faites des préparatifs pour vos frères afin d’appliquer la parole de Jéhovah transmise par Moïse. »  Josias préleva du petit bétail sur ses troupeaux, agneaux et chevreaux, le tout comme sacrifices pour la Pâque en faveur du peuple, en faveur de tous ceux qui étaient présents. Au total, il y avait 30 000 agneaux et chevreaux, ainsi que 3 000 bovins. Le roi préleva tout cela sur ses biens personnels+.  Ses princes aussi donnèrent une contribution comme offrande volontaire pour le peuple, les prêtres et les Lévites. Hilkia+, Zacharie et Jehiel, les guides du temple du vrai Dieu, donnèrent aux prêtres 2 600 agneaux et chevreaux pour la Pâque et 300 bovins.  Konania et ses frères Shemaya et Netanel, ainsi que Hashabia, Jéyel et Jozabad, les chefs des Lévites, donnèrent comme contribution pour les Lévites 5 000 agneaux et chevreaux pour la Pâque et 500 bovins. 10  Une fois les préparatifs achevés, les prêtres se tinrent à leurs places, et les Lévites se placèrent selon leurs divisions+, conformément à l’ordre du roi. 11  Ils tuèrent les animaux pour la Pâque+. Avec le sang que leur remettaient les Lévites, les prêtres aspergeaient l’autel+, pendant que les Lévites enlevaient la peau des animaux+. 12  Ensuite ils préparèrent les holocaustes pour les distribuer aux gens du peuple, rassemblés par groupes de familles, afin qu’ils puissent être présentés à Jéhovah comme c’est écrit dans le livre de Moïse ; et ils firent de même avec les bovins. 13  Puis ils firent cuire* sur le feu les animaux pour la Pâque, selon la coutume+ ; et ils firent cuire les offrandes saintes dans des marmites, des chaudrons et des poêles ; après quoi ils se dépêchèrent d’apporter cela à tous les gens du peuple. 14  Ensuite ils préparèrent la Pâque pour eux-​mêmes et pour les prêtres, car les prêtres, les descendants d’Aaron, offrirent les holocaustes et les morceaux gras jusqu’à la tombée de la nuit. C’est ainsi que les Lévites préparèrent la Pâque pour eux-​mêmes et pour les prêtres, les descendants d’Aaron. 15  Les chanteurs, les descendants* d’Assaf+, étaient à leurs postes, conformément à la règle établie par David+, Assaf+, Hémân et Jedoutoun+, le visionnaire du roi ; et les portiers étaient aux différentes portes+. Ils n’eurent pas à quitter leurs postes, car leurs frères les Lévites faisaient les préparatifs pour eux. 16  Ainsi, ce jour-​là fut préparé tout ce qui était demandé par Jéhovah pour célébrer la Pâque+ et offrir les holocaustes sur l’autel de Jéhovah, conformément à l’ordre du roi Josias+. 17  Les Israélites qui étaient présents célébrèrent la Pâque en ce temps-​là, et aussi la fête des Pains sans levain pendant sept jours+. 18  On n’avait jamais célébré une Pâque comme celle-là en Israël depuis l’époque du prophète Samuel. Et aucun des autres rois d’Israël n’avait célébré une Pâque comme celle que célébrèrent Josias+, les prêtres, les Lévites, tous les habitants de Juda et d’Israël qui étaient alors présents, et les habitants de Jérusalem. 19  Cette Pâque fut célébrée dans la 18année du règne de Josias. 20  Après tout cela, quand Josias eut réparé le Temple, le roi Néchao+ d’Égypte monta pour combattre à Karkémish sur l’Euphrate. Josias partit à sa rencontre pour combattre contre lui+. 21  Néchao envoya alors des messagers lui dire : « En quoi cela te concerne-​t-​il, ô roi de Juda ? Ce n’est pas toi que je viens attaquer aujourd’hui. Je combats une autre nation*, et Dieu dit que je dois me dépêcher. Tu as tout intérêt à ne pas t’opposer à Dieu, qui est avec moi, sinon il va te faire mourir. » 22  Cependant Josias ne voulut pas renoncer, mais il se déguisa+ pour combattre contre lui ; il refusa d’écouter les avertissements de Néchao, avertissements qui venaient de la bouche de Dieu. Il vint donc combattre dans la plaine de Megiddo+. 23  Et les archers tirèrent sur le roi Josias, qui dit alors à ses hommes : « Sortez-​moi de là. Je suis grièvement blessé. » 24  Ses serviteurs le sortirent donc du char et le transportèrent sur son deuxième char jusqu’à Jérusalem. C’est ainsi que Josias mourut. Il fut enterré dans la tombe de ses ancêtres+ ; et tous les habitants de Juda et de Jérusalem pleurèrent sa mort. 25  Jérémie+ chanta un chant de deuil pour Josias ; et jusqu’à aujourd’hui, tous les chanteurs et chanteuses+ ont continué de mentionner Josias dans leurs complaintes*. On décida que ces chants seraient chantés en Israël, et ils sont écrits dans le recueil des complaintes. 26  Le reste de l’histoire de Josias et ses manifestations d’amour fidèle, comment il a respecté ce qui est écrit dans la Loi de Jéhovah, 27  ses actions, tout cela est raconté, du début à la fin, dans le Livre des rois d’Israël et de Juda+.

Notes

Litt. « maison ».
Ou « instructeurs ».
Litt. « les fils du peuple ».
Ou p.-ê. « rôtir ».
Litt. « fils ».
Litt. « maison ».
Ou « chants de deuil ».