Juges 6​:​1-40

6  Mais les Israélites firent de nouveau ce qui est mal aux yeux de Jéhovah+. C’est pourquoi Jéhovah les livra au pouvoir des Madianites pendant sept ans+.  Les Madianites dominèrent alors sur Israël+. À cause des Madianites, les Israélites se firent des cachettes* dans les montagnes, dans les grottes et dans les lieux difficiles à atteindre+.  Quand les Israélites semaient, les Madianites, les Amalécites+ et les Orientaux+ les attaquaient.  Ils installaient leurs camps dans le territoire d’Israël et ils détruisaient les récoltes jusqu’à proximité de Gaza. Ils ne laissaient aux Israélites plus rien à manger. Et ils ne leur laissaient ni un mouton, ni un taureau, ni même un âne+.  Car ils arrivaient avec leur bétail et leurs tentes, aussi nombreux que les criquets+ ; il était impossible de les compter, eux et leurs chameaux+. Ils arrivaient dans le pays pour le dévaster.  C’est ainsi qu’Israël devint très pauvre à cause des Madianites. Alors les Israélites appelèrent Jéhovah à l’aide+.  Quand les Israélites appelèrent Jéhovah à l’aide à cause des Madianites+,  Jéhovah leur envoya un prophète qui leur dit : « Voici ce que dit Jéhovah le Dieu d’Israël : “Je vous ai fait sortir d’Égypte, le pays où vous étiez* esclaves+.  Je vous ai donc délivrés du pouvoir de l’Égypte et du pouvoir de tous ceux qui vous opprimaient. Vos ennemis, je les ai chassés de leur pays, et leur pays, je vous l’ai donné+. 10  Et je vous ai dit : ‘Je suis Jéhovah votre Dieu+. Vous ne devez pas craindre les dieux des Amorites, cette nation dont vous habitez le pays+.’ Mais vous ne m’avez pas obéi*+.” » 11  Plus tard, l’ange de Jéhovah vint+ s’asseoir sous le grand arbre qui était à Ofra, un arbre qui appartenait à Joash l’Abiézerite+. Gédéon+ fils de Joash était en train de battre le blé dans le pressoir à vin, pour que les Madianites ne le voient pas. 12  L’ange de Jéhovah lui apparut et lui dit : « Jéhovah est avec toi+, puissant guerrier. » 13  Cependant Gédéon lui répondit : « Pardon, mon seigneur, mais si Jéhovah est avec nous, pourquoi tout cela nous est-​il arrivé+ ? Où sont donc tous ses actes prodigieux que nous ont racontés nos pères+, quand ils disaient : “C’est Jéhovah qui nous a fait sortir d’Égypte”+ ? Aujourd’hui Jéhovah nous a abandonnés+ et il nous a livrés au pouvoir des Madianites. » 14  Jéhovah se plaça en face de lui et lui dit : « Va avec la force que tu as, et tu délivreras Israël du pouvoir des Madianites+. Oui, c’est moi qui t’envoie ! » 15  Gédéon lui répondit : « Pardon, Jéhovah. Comment pourrais-​je sauver Israël ? Vois ! Mon clan* est le plus petit de la tribu de Manassé, et moi, je suis le plus insignifiant de la famille de mon père. » 16  Cependant Jéhovah lui dit : « Je serai avec toi+. Oui, tu l’emporteras sur les Madianites comme s’ils n’étaient qu’un seul homme. » 17  Puis Gédéon lui dit : « Si vraiment j’ai ton approbation, montre-​moi un signe qui me prouve que c’est bien toi qui parles avec moi. 18  S’il te plaît, reste ici jusqu’à ce que je revienne et que je pose devant toi un présent+. » Et il lui répondit : « Je resterai ici jusqu’à ce que tu reviennes. » 19  Alors Gédéon entra dans sa maison, prépara un chevreau et, avec un épha* de farine, fit du pain sans levain+. Il mit la viande dans une corbeille et le bouillon dans la marmite, puis il porta le tout dehors et lui présenta les aliments sous le grand arbre. 20  L’ange du vrai Dieu lui dit alors : « Prends la viande et le pain sans levain, pose-​les sur la grosse pierre qui est là et verse le bouillon. » Et Gédéon fit ainsi. 21  Alors l’ange de Jéhovah tendit le bâton qui était dans sa main et avec le bout il toucha la viande et le pain sans levain, et du feu sortit de la pierre et brûla la viande ainsi que le pain sans levain+. Puis l’ange de Jéhovah disparut de la vue de Gédéon. 22  Alors Gédéon comprit que c’était l’ange de Jéhovah+. Aussitôt Gédéon dit : « Malheur à moi, Souverain Seigneur Jéhovah, car j’ai vu l’ange de Jéhovah face à face+ ! » 23  Mais Jéhovah lui dit : « Sois en paix. N’aie pas peur+, tu ne mourras pas. » 24  Gédéon construisit donc là un autel à Jéhovah, et on l’appelle Jéhovah-Shalom*+ aujourd’hui encore. Il est toujours à Ofra-des-Abiézerites. 25  Cette nuit-​là, Jéhovah lui dit : « Prends le jeune taureau de ton père, le deuxième jeune taureau de sept ans. Démolis l’autel de Baal qui appartient à ton père et coupe le poteau sacré qui est à côté+. 26  Dispose des pierres en rangée et construis un autel pour Jéhovah ton Dieu au sommet de cette forteresse. Puis prends le deuxième jeune taureau et offre-​le en holocauste* sur les morceaux de bois du poteau sacré que tu auras coupé. » 27  Gédéon prit donc dix de ses serviteurs et fit ce que Jéhovah lui avait dit. Mais il avait trop peur de la famille de son père et des hommes de la ville pour le faire de jour ; il le fit donc de nuit. 28  Tôt le lendemain matin, quand les hommes de la ville se levèrent, ils virent que l’autel de Baal avait été démoli, que le poteau sacré qui était à côté avait été coupé, et que le deuxième jeune taureau avait été offert sur l’autel qui venait d’être construit. 29  Ils se demandèrent l’un à l’autre : « Qui a fait cela ? » Après avoir mené leur enquête, ils dirent : « C’est Gédéon fils de Joash qui a fait cela. » 30  Alors les hommes de la ville dirent à Joash : « Fais sortir ton fils pour qu’il meure, parce qu’il a démoli l’autel de Baal et qu’il a coupé le poteau sacré qui était à côté. » 31  Joash+ dit alors à tous ceux qui lui cherchaient querelle : « Est-​ce à vous de prendre la défense de Baal ? Est-​ce à vous de le sauver ? Que celui qui prend sa défense soit mis à mort ce matin même+. Quelqu’un a démoli son autel ? Eh bien, qu’il se défende lui-​même si c’est un dieu+. » 32  Et ce jour-​là, Joash appela son fils Jeroubaal*, car, disait-​il, « puisque quelqu’un a démoli son autel, que Baal se défende lui-​même ». 33  Tous les Madianites+, les Amalécites+ et les Orientaux unirent leurs forces+. Ils traversèrent le fleuve et se rendirent dans la vallée de Jezréel, où ils installèrent leur camp. 34  Alors l’esprit de Jéhovah agit sur* Gédéon+. Gédéon sonna du cor+, et les Abiézerites+ vinrent le soutenir. 35  Il envoya des messagers dans tout le territoire de Manassé, et les hommes de cette tribu vinrent eux aussi le soutenir. Il envoya également des messagers dans celui d’Aser, celui de Zabulon et celui de Nephtali, et les hommes de ces tribus vinrent à sa rencontre. 36  Alors Gédéon dit au vrai Dieu : « Si vraiment tu veux sauver Israël par mon moyen, comme tu l’as promis+, 37  voici que je dépose une peau de mouton* sur l’aire de battage : s’il y a de la rosée uniquement sur la peau de mouton, mais que le sol tout autour soit sec, alors je saurai que tu sauveras Israël par mon moyen, comme tu l’as promis. » 38  Et c’est ce qui arriva. Tôt le lendemain, lorsqu’il se leva et qu’il tordit la peau de mouton, il put en extraire assez de rosée pour remplir d’eau un grand bol de banquet. 39  Cependant Gédéon dit au vrai Dieu : « Que ta colère ne s’enflamme pas contre moi, mais permets-​moi de te demander une chose encore. S’il te plaît, permets-​moi de faire un autre essai avec la peau de mouton. S’il te plaît, fais en sorte que seule la peau de mouton soit sèche et qu’il y ait de la rosée partout sur le sol. » 40  Et c’est ce que Dieu fit cette nuit-​là : seule la peau de mouton était sèche, et il y avait de la rosée partout sur le sol.

Notes

Ou p.-ê. « dépôts souterrains ».
Litt. « de la maison des ».
Litt. « vous n’avez pas écouté ma voix ».
Litt. « millier ».
Env. 22 L. Voir app. B14.
Signifie « Jéhovah est paix ».
Signifie « que Baal plaide (conteste) ».
Litt. « revêtit ».
Ou « toison de laine ».

Notes d'étude

Documents multimédias