Deuxième livre des Rois 20​:​1-21

20  À cette époque-​là, Ézéchias tomba malade. Alors qu’il était sur le point de mourir+, le prophète Isaïe fils d’Amoz alla le voir et lui dit : « Voici ce que dit Jéhovah : “Fais connaître à ta famille* tes dernières volontés, car tu vas mourir. Tu ne guériras pas de ta maladie+.” »  En entendant ces mots, Ézéchias tourna son visage vers le mur et adressa cette prière à Jéhovah :  « S’il te plaît, Jéhovah, je t’en supplie, souviens-​toi que je t’ai servi fidèlement et d’un cœur entier, et que j’ai fait ce qui est bien à tes yeux+. » Et Ézéchias se mit à pleurer abondamment.  Avant même qu’Isaïe atteigne la cour intérieure du palais, Jéhovah lui dit+ :  « Retourne voir Ézéchias, le chef de mon peuple, et dis-​lui : “Voici ce que dit Jéhovah le Dieu de ton ancêtre David : ‘J’ai entendu ta prière. J’ai vu tes larmes+. Je vais donc te guérir+. Dans trois jours, tu monteras à la maison de Jéhovah+.  Je vais prolonger ta vie* de 15 ans. Je te délivrerai, toi et cette ville, du roi d’Assyrie+ et je défendrai cette ville par égard pour mon nom et par égard pour mon serviteur David+.’” »  Puis Isaïe ordonna : « Apportez un gâteau de figues sèches. » On apporta donc un gâteau de figues et on l’appliqua sur le furoncle du roi. Et le roi commença à se rétablir+.  Entre-temps, Ézéchias avait demandé à Isaïe : « Quel signe+ me permettra de savoir que Jéhovah me guérira et que dans trois jours je monterai à la maison de Jéhovah ? »  Isaïe lui avait répondu : « Voici le signe que Jéhovah te donne. En le voyant, tu sauras que Jéhovah réalisera ce qu’il a annoncé : Veux-​tu que l’ombre sur l’escalier* avance de dix marches ou qu’elle recule de dix marches+ ? » 10  Ézéchias avait dit : « C’est facile pour l’ombre d’avancer de dix marches. Par contre, de reculer de dix marches... » 11  Alors le prophète Isaïe avait prié Jéhovah, qui avait fait reculer de dix marches l’ombre sur l’escalier d’Achaz+. 12  Dans cette période-​là, le roi de Babylone, Bérodak-Baladan fils de Baladan, envoya des lettres et un cadeau à Ézéchias, car il avait appris qu’Ézéchias avait été malade+. 13  Ézéchias accueillit* les messagers et leur montra l’endroit où étaient conservées ses choses de valeur+ : l’argent, l’or, l’huile de baumier et une autre huile précieuse, son arsenal, ainsi que tout ce qui était dans les salles du trésor. Ézéchias leur fit voir absolument tout ce qu’il y avait dans son palais* et dans son royaume. 14  Après cela, le prophète Isaïe alla voir le roi Ézéchias et lui demanda : « Que t’ont dit ces hommes ? D’où venaient-​ils ? » Ézéchias répondit : « Ils venaient d’un pays lointain, de Babylone+. » 15  Puis Isaïe demanda : « Qu’ont-​ils vu dans ton palais ? » Ézéchias répondit : « Ils ont vu tout ce qu’il y a dans mon palais. Et je leur ai montré absolument tout ce qu’il y a dans les salles du trésor. » 16  Alors Isaïe dit à Ézéchias : « Écoute ce que Jéhovah te fait savoir+ : 17  “Un jour viendra où on emportera à Babylone tout ce qui est dans ton palais et tout ce que tes ancêtres ont amassé jusqu’à aujourd’hui+. Il ne restera plus rien, dit Jéhovah. 18  Et certains de tes descendants seront emmenés en captivité+ et deviendront fonctionnaires de cour dans le palais du roi de Babylone+.” » 19  Ézéchias répondit à Isaïe : « Ce que Jéhovah t’a fait dire est bon+. » Puis il ajouta : « C’est une bonne chose que mon pays vive en paix et en sécurité* durant le reste de ma vie*+. » 20  Le reste de l’histoire d’Ézéchias, sa grande puissance, comment il a fait un réservoir d’eau+ et un tunnel pour amener l’eau dans la ville+, tout cela est raconté dans le livre des Annales des rois de Juda. 21  Ézéchias s’endormit dans la mort avec ses ancêtres+, et son fils Manassé+ devint roi à sa place+.

Notes

Ou « palais ».
Litt. « jours ».
P.-ê. que les marches de cet escalier servaient à mesurer le temps, comme sur un cadran solaire.
Ou « écouta ».
Litt. « maison ».
Ou « vérité ».
Litt. « jours ».

Notes d'étude

Documents multimédias