Psaume 98:1-9
Mélodie*.
98 Chantez pour Jéhovah un chant nouveau+,car prodigieuses sont les choses qu’il a faites+.Sa droite, oui son saint bras, lui a procuré le salut*+.
2 Jéhovah a fait connaître son salut+ ;aux yeux des nations il a révélé sa justice+.
3 Il s’est souvenu de sa bonté de cœur* et de sa fidélité envers la maison d’Israël+.Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu+.
4 Poussez des cris de triomphe vers Jéhovah, [vous] tous, [gens de] la terre*+ !Égayez-vous et poussez des cris de joie et exécutez des mélodies+.
5 Exécutez des mélodies pour Jéhovah avec la harpe+,avec la harpe et la voix de la mélodie+.
6 Avec les trompettes* et au son du cor*+,poussez des cris de triomphe devant le Roi, Jéhovah.
7 Que gronde la mer et ce qui la remplit+,le sol productif* et ceux qui y habitent+.
8 Que les fleuves battent des mains* ;que toutes ensemble les montagnes poussent des cris de joie+
9 devant Jéhovah, car il est venu pour juger la terre+.Il jugera le sol productif avec justice+et les peuples avec droiture+.
Notes
^ “ Psaume de David ”, LXX.
^ Ou : “ la victoire ”.
^ Ou : “ son amour fidèle ”.
^ Ou : “ shophar ”, corne d’animal recourbée.
^ “ le sol productif ”. Héb. : tévél ; LXX : “ la terre habitée ” ; lat. : orbis terrarum, “ le cercle de la terre entière ”.
^ Lit. : “ battent la paume ”.