Psaume 79:1-13
Mélodie d’Asaph.
79 Ô Dieu, les nations sont venues dans ton héritage+ ;elles ont souillé ton saint temple+ ;elles ont réduit Jérusalem en un tas de ruines+.
2 Elles ont livré le cadavre de tes serviteurs en nourriture aux oiseaux des cieux+,la chair de tes fidèles aux bêtes sauvages de la terre+.
3 Elles ont versé leur sang comme de l’eautout autour de Jérusalem, et il n’y a personne pour [les] enterrer+.
4 Nous sommes devenus un opprobre pour nos voisins+,une moquerie et une raillerie pour ceux qui sont autour de nous+.
5 Jusqu’à quand, ô Jéhovah, seras-tu irrité ? Pour toujours+ ?Jusqu’à quand ton ardeur brûlera-t-elle comme un feu+ ?
6 Déverse ta fureur sur les nations qui ne t’ont pas connu+,et sur les royaumes qui n’ont pas invoqué ton nom+.
7 Car ils ont dévoré Jacob+,et ils ont mis en désolation sa demeure+.
8 Ne te souviens pas contre nous des fautes des aïeux+.Hâte-toi ! Que tes miséricordes se présentent à nous+,car vraiment nous sommes très appauvris+.
9 Secours-nous, ô Dieu de notre salut+,à cause de la gloire de ton nom+ ;délivre-nous et couvre nos péchés à cause de ton nom+.
10 Pourquoi les nations diraient-elles : “ Où est leur Dieu+ ? ”Que parmi les nations soit connue, sous nos yeux+,la vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été versé+.
11 Que les soupirs du prisonnier viennent devant toi+.Selon la grandeur de ton bras, préserve* ceux qui sont voués à la mort*+.
12 Rends à nos voisins sept fois dans leur sein+leur outrage par lequel ils t’ont outragé, ô Jéhovah*+ !
13 Quant à nous, ton peuple et le troupeau de ton pâturage+,nous te rendrons grâces pour des temps indéfinis ;de génération en génération nous proclamerons ta louange+.
Notes
^ Ou : “ laisse ” (c.-à-d. laisse vivre). Sy : “ libère ”.
^ Lit. : “ les fils de mort ”.
^ Un des 134 endroits où les scribes ont changé YHWH en ʼAdhonay. Voir App. 1B.