Psaume 14:1-7
Au directeur. De David.
14 L’insensé a dit dans son cœur :“ Il n’y a pas de Jéhovah*+. ”Ils ont agi d’une manière perverse+, ils se sont montrés détestables dans [leur] conduite.Il n’y en a pas un qui fasse le bien*+.
2 Quant à Jéhovah, du ciel il a abaissé son regard sur les fils des hommes+,pour voir s’il existe quelqu’un qui soit perspicace, quelqu’un qui cherche Jéhovah*+.
3 Tous se sont écartés+, [tous] sont également corrompus+ ;il n’y en a pas un qui fasse le bien+,pas même un seul*+.
4 N’ont-ils pas acquis de connaissance, tous ceux qui pratiquent ce qui est malfaisant+,eux qui dévorent mon peuple comme ils ont mangé du pain+ ?Ils n’ont pas invoqué Jéhovah+.
5 Là, ils ont été remplis d’un grand effroi*+,car Jéhovah* est parmi la génération du juste+.
6 Vous faisiez honte au conseil de l’affligé,parce que Jéhovah est son refuge+.
7 Ah ! que vienne de Sion le salut d’Israël+ !Quand Jéhovah ramènera les captifs de son peuple+,que Jacob soit joyeux, qu’Israël se réjouisse+.
Notes
^ Un des huit endroits où les scribes ont changé YHWH en ʼÈlohim. Voir App. 1B.
^ LXX ajoute : “ il n’y en a pas même un seul ”.
^ Un des huit endroits où les scribes ont changé YHWH en ʼÈlohim ; T : “ Jéhovah ”. Voir App. 1B.
^ LXXVg ajoutent les paroles que l’on trouve en Rm 3:13-18 : “ Leur gosier est une tombe ouverte, ils ont usé de tromperie avec leur langue. Un poison d’aspics est derrière leurs lèvres. Et leur bouche est pleine d’imprécations et de paroles amères. Leurs pieds sont rapides pour verser le sang. Ruine et malheur sont sur leurs chemins, et ils n’ont pas connu le chemin de la paix. Il n’y a pas de crainte de Dieu devant leurs yeux. ”
^ Lit. : “ ils ont redouté un effroi ”.
^ Un des huit endroits où les scribes ont changé YHWH en ʼÈlohim ; TVgc : “ Jéhovah ”. Voir App. 1B.