Job 8​:​1-22

8  Alors Bildad le Shouhite+ répondit et dit :   “ Jusqu’à quand énonceras-​tu ces choses+,alors que les paroles de ta bouche ne sont qu’un vent+ puissant ?   Dieu* fera-​t-​il dévier le jugement+,ou bien le Tout-Puissant fera-​t-​il dévier la justice+ ?   Si tes fils ont péché contre lui,de sorte qu’il les laisse aller en la main de leur révolte,   si toi tu veux bien chercher Dieu+,et si tu veux bien implorer la faveur du Tout-Puissant,   si tu es pur et droit+,dès maintenant il se réveillerait pour toi*,oui il rétablirait ta demeure de justice.   D’autre part, ton commencement a pu être une petite chose,mais ta fin par la suite deviendrait très grande+.   Oui, demande, s’il te plaît, à la génération précédente+,et dirige [ton attention] sur les choses qu’ont scrutées leurs pères+.   Car nous ne sommes que d’hier+, et nous ne savons rien,parce que nos jours sur la terre [ne] sont [qu’]une ombre+. 10  N’est-​ce pas eux qui t’instruiront, qui t’informeront*,et de leur cœur ne tireront-​ils pas des paroles ? 11  Le papyrus+ croîtra-​t-​il sans marais ?Le roseau grandira-​t-​il sans eau ? 12  Alors qu’il est encore en son bouton [et] non cueilli,avant toute autre herbe il se desséchera+. 13  Ainsi sont les sentiers* de tous ceux qui oublient Dieu*+,et l’espoir de l’apostat* périra+, 14  lui dont l’assurance est retranchée,et dont la confiance est une maison* d’araignée+. 15  Il s’appuiera sur sa maison, mais elle ne tiendra pas ;il la saisira, mais elle ne durera pas. 16  Il est plein de sève devant le soleil,et dans son jardin sort sa jeune pousse+. 17  Dans un tas de pierres s’entrelacent ses racines,il contemple une maison de pierres. 18  Si on l’engloutit loin de son lieu+,alors, à coup sûr, celui-ci le reniera, [en disant :] ‘ Je ne t’ai pas vu+. ’ 19  Vois ! C’est là la dissolution de sa voie+ ;et de la poussière d’autres germent. 20  Vois ! Dieu*, lui, ne rejettera pas l’homme intègre,il ne saisira pas non plus la main des malfaiteurs, 21  jusqu’à ce qu’il remplisse ta bouche de rire,et tes lèvres de cris joyeux. 22  Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte+,et la tente des méchants ne sera plus. ”

Notes

“ Dieu ”. Héb. : haʼÉl. Ici ha est une particule interrogative qui introduit une question.
Selon M ; LXX : “ il écoutera ta supplication ”.
“ t’informeront ”, LXX ; M : “ te diront ”.
“ sentiers ”, M ; LXX : “ les choses finales (l’issue), la fin par la suite ”.
“ Dieu ”. Héb. : ʼÉl ; LXX : “ Jéhovah ”.
Ou : “ de l’impie (du sacrilège) ” ; ou encore : “ de quiconque est éloigné de Dieu ”.
Ou : “ toile ”.
“ Dieu ”. Héb. : ʼÉl.