Français
Parution de la Traduction du monde nouveau en deux langues au cours du mois de mai 2025
https://cms-imgp.jw-cdn.org/img/p/702025062/univ/art/702025062_univ_sqr_xl.jpg

2 JUIN 2025
ACTUALITÉS INTERNATIONALES

Parution de la Traduction du monde nouveau en deux langues au cours du mois de mai 2025

Parution de la Traduction du monde nouveau en deux langues au cours du mois de mai 2025

Kissi

Le 25 mai 2025, frère Winston Bestman, membre du Comité de la filiale du Libéria, a annoncé la parution de l’édition complète de La Bible. Traduction du monde nouveau en kissi. Cette annonce a été faite devant 1 029 personnes réunies à Guéckédou, en Guinée, lors d’un programme spécial. Par ailleurs, 2 467 personnes ont suivi ce programme par visioconférence depuis d’autres sites, à Foya, au Libéria, et à Koindu, en Sierra Leone. Des exemplaires papier ont été distribués aux personnes présentes dans l’assistance. Cette édition a été aussitôt téléchargeable depuis jw.org et sur l’application JW Library. De plus, il a également été annoncé que les enregistrements audio de la Traduction du monde nouveau seraient progressivement disponibles au téléchargement.

Près d’un million de personnes parlent kissi dans ce qui est communément appelé le Kissiland, une région où la Guinée, le Libéria et la Sierra Leone partagent une frontière. Plus de 1 200 frères et sœurs sont actuellement répartis dans 29 assemblées de langue kissi sur le territoire de la filiale. Ces frères et sœurs qui parlent le kissi sont très heureux de disposer d’une traduction exacte et complète de la Bible qui utilise le nom de Dieu, Jéhovah.

Pidgin salomonien

Le 25 mai 2025, frère Jeffrey Winder, membre du Collège central, a annoncé la parution de l’édition complète de La Bible. Traduction du monde nouveau en pidgin salomonien. L’annonce a été faite lors d’un programme spécial qui s’est déroulé à Honiara, la capitale des Salomon. Lors de ce programme, 2 317 personnes étaient présentes dans l’assistance et 1 695 étaient connectées par visioconférence depuis deux autres sites sur l’île de Malaita. Ceux présents dans l’assistance ont reçu un exemplaire papier. Cette édition a été aussitôt téléchargeable depuis jw.org et sur l’application JW Library.

Les Témoins de Jéhovah ont prêché pour la première fois aux Salomon en 1953. Aujourd’hui, cet archipel compte environ 757 000 habitants, qui parlent plus de 70 langues locales. Bien que l’anglais soit la langue officielle, le pidgin salomonien est la langue la plus couramment parlée. Environ 2 100 frères et sœurs parlant cette langue sont actuellement répartis dans 38 assemblées dans le pays.