Siirry sisältöön

27. KESÄKUUTA 2022
PUOLA

Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin puolalaisella viittomakielellä

Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännös julkaistiin puolalaisella viittomakielellä

Veli Przemysław Bobów Puolan haaratoimistokomiteasta julkaisi 19. kesäkuuta 2022 Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännöksen puolalaisella viittomakielellä. Noin 1 000 hengen yleisö seurasi etukäteen tallennettua erikoisohjelmaa.

Tämä uusi käännös, joka on aivan ensimmäinen Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten käännös puolalaisella viittomakielellä, on saatavilla jw.orgissa ja JW Library Sign Language -sovelluksessa.

”Olemme hyvin iloisia siitä, että tämän julkaisun avulla kuurot voivat katsella eloisia Raamatun kertomuksia, jotka auttavat heitä seuraamaan Jeesusta entistä paremmin ja pääsemään lähemmäksi rakastavaa Isäämme Jehovaa”, sanoi veli Bobów.

Jehovan todistajat ovat julkaisseet aineistoa puolalaisella viittomakielellä vuodesta 2004 lähtien, jolloin saatiin kirjanen Mitä Jumala vaatii meiltä? Puolan kaksi ensimmäistä viittomakielistä seurakuntaa perustettiin vuonna 2006. Nyt viittomakielisellä kentällä toimii 13 seurakuntaa ja 22 ryhmää ja esiryhmää.

Puolalaisen viittomakielen käännöstiimiin kuuluvia työssään

Epäilemättä Raamatun kreikkalaisten kirjoitusten Uuden maailman käännöksen julkaiseminen puolalaisella viittomakielellä on sopusoinnussa Jehovan tahdon kanssa, koska hän haluaa, että ”kaikenlaiset ihmiset pelastuisivat ja oppisivat tuntemaan totuuden täsmällisesti” (1. Timoteukselle 2:4).