Miika 3:1–12

3  Minä sanoin: ”Pyydän, kuulkaa, te Jaakobin päämiehetja Israelin kansan käskijät.+ Eikö teidän pitäisi tietää, mikä on oikeudenmukaista?   Te kuitenkin vihaatte hyvää+ ja rakastatte pahaa.+Te raastatte nahan ihmisten päältä ja lihan heidän luidensa päältä.+   Te myös syötte kansani lihaa+ja nyljette heidän nahkansa,pirstotte heidän luunsa ja murskaatte ne+niin kuin sen, mikä kypsennetään padassa, niin kuin lihan, joka pannaan keittoastiaan.   Siihen aikaan he huutavat Jehovaa avuksi,mutta hän ei vastaa heille. Hän kätkee heiltä silloin kasvonsa+heidän pahojen tekojensa vuoksi.+   Näin sanoo Jehova niistä profeetoista, jotka johtavat kansaani harhaan,+jotka julistavat: ’Rauha!’+ samalla kun he pureskelevat* hampaillaan+mutta jotka julistavat* sodan sitä vastaan, joka ei anna mitään heidän suuhunsa:   ’Teille tulee yö;+ ei ole näkyä.+Te tulette olemaan pimeässä; ei ole ennustamista. Aurinko laskee näiltä profeetoilta,ja heidän päivänsä pimenee.+   Näkyjennäkijät joutuvat häpeään,+ja ennustajat pettyvät. Heidän kaikkien on peitettävä häpeissään kasvonsa,*sillä Jumalalta ei tule vastausta.’”   Minä sitä vastoin olen Jehovan hengen ansiosta täynnä voimaa,oikeudenmukaisuutta ja rohkeutta,niin että voin ilmoittaa Jaakobille sen kapinoinnista ja Israelille sen synnistä.   Pyydän, kuulkaa tämä, te Jaakobin jälkeläisten päämiehetja Israelin kansan käskijät,+jotka inhoatte oikeutta ja teette kaiken suoran kieroksi,+ 10  jotka rakennatte Siionia verenvuodatuksella ja Jerusalemia vääryydellä.*+ 11  Sen johtajat* tuomitsevat lahjusta vastaan,+sen papit opettavat maksusta,+ja sen profeetat ennustavat rahasta.*+ Silti he turvautuvat* Jehovaan ja sanovat: ”Eikö Jehova ole kanssamme?+ Ei meitä kohtaa onnettomuus.”+ 12  Teidän takianneSiion kynnetään pelloksi,Jerusalemista tulee rauniokasa+ja temppelivuoren peittää metsä.*+

Alaviitteet

Tai mahd. ”silloin kun heillä on jotain, mitä purra”.
Kirjaim. ”pyhittävät”.
Tai ”viiksensä”.
Tai ”epävanhurskaudella”. Ks. sanasto, ”Vanhurskaus”.
Kirjaim. ”päät”.
Tai ”hopeasta”.
Tai ”väittävät turvautuvansa”.
Tai ”vuoresta, jolla temppeli sijaitsee, tulee kuin metsäinen harjanne”.

Tutkimisviitteet

Media