Jesaja 53:1–12

53  Kuka on uskonut siihen, minkä on kuullut meiltä?*+ Kenelle Jehovan käsivarsi* on paljastettu?+   Hän nousee kuin verso+ hänen* eteensä, kuin juuri rutikuivasta maasta. Hänellä ei ole komeaa ulkomuotoa eikä loistoa,+ja kun näemme hänet, hänen ulkonäkönsä ei vedä meitä puoleensa.*   Häntä halveksittiin, ja ihmiset karttoivat häntä.+Hän oli mies, jolle tuskat ja sairaudet olivat tuttuja.* Hänen kasvonsa oli ikään kuin kätketty meiltä.* Häntä halveksittiin, ja me pidimme häntä merkityksettömänä.+   Todellakin hän itse kantoi meidän sairautemme,+ja hän kantoi tuskamme.+ Me kuitenkin ajattelimme, että häntä rangaistaan,* ja pidimme häntä Jumalan lyömänä ja ahdistettuna.   Mutta hänet lävistettiin+ rikkomustemme takia,+hänet muserrettiin syntiemme tähden.+ Hän kärsi rangaistuksen, jotta meillä olisi rauha,+ja hänen haavojensa perusteella me olemme parantuneet.+   Lampaiden tavoin me kaikki olemme harhailleet ympäriinsä,+kukin on kääntynyt omalle tielleen,ja Jehova on pannut meidän kaikkien synnin hänen päälleen.+   Häntä sorrettiin,+ ja hän antoi ahdistaa itseään,+mutta hän ei avannut suutaan. Hänet vietiin kuin lammas teurastettavaksi,+kuin uuhi,* joka on hiljaa keritsijöidensä edessä,eikä hän avannut suutaan.+   Rajoituksen* ja tuomion takia hänet otettiin pois,ja kuka välittää hänen sukupolvensa* yksityiskohdista? Hänet poistettiin elävien maasta.+Minun kansani rikkomuksen takia hän sai iskun.*+   Hänelle annettiin* hautapaikka jumalattomien joukosta+ja rikkaiden* luota hänen kuollessaan,+vaikka hän ei ollut tehnyt mitään väärää*eikä hänen suussaan ollut petosta.+ 10  Mutta Jehovan tahto oli, että hänet muserrettiin,* ja hän antoi hänen tulla sairaaksi. Jos sinä annat hänen elämänsä syyllisyysuhriksi,+hän saa nähdä jälkeläisensä, hänen päivänsä jatkuvat pitkään,+ja hänen välityksellään Jehovan tahto* toteutuu.+ 11  Tuskansa takia hän saa nähdä sellaista, mistä tuntee tyytyväisyyttä. Kokemansa* välityksellä minun palvelijani, joka toimii oikein,*+auttaa monia pääsemään hyväksyttyyn* asemaan,+ja heidän syntinsä hän kantaa.+ 12  Sen vuoksi minä annan hänelle osan monien joukossa,ja hän jakaa saaliin voimakkaiden kanssa,koska hän vuodatti elämänsä aina kuolemaan asti+ja hänet luettiin väärintekijöiden joukkoon.+Hän kantoi monien synnin,+ja hän toimi välittäjänä rikkojien hyväksi.+

Alaviitteet

Tai mahd. ”minkä olemme kuulleet”.
Tai ”voima”.
Sana ”hänen” voi viitata tarkkailijoihin yleensä tai Jumalaan.
Tai ”hänellä ei ole erityistä ulkonäköä, jonka vuoksi haluaisimme hänet”.
Tai ”joka ymmärsi, mitä tuskat ja sairaudet ovat”.
Tai mahd. ”Hän oli kuin sellainen, josta ihmiset kääntävät pois kasvonsa”.
Tai ”vaivataan sairaudella”.
Ts. naaraslammas.
Tai ”Sorron”.
Tai ”elämäntapansa”.
Tai ”hänet iskettiin kuoliaaksi”.
Tai ”tullaan antamaan”.
Kirjaim. ”rikkaan”.
Tai ”tehnyt väkivaltaa”.
Tai ”Jehova oli mieltynyt hänen musertamiseensa”.
Tai ”ilo”.
Kirjaim. ”Tietonsa”.
Tai ”minun vanhurskas palvelijani”. Ks. sanasto, ”Vanhurskaus”.
Tai ”vanhurskaaseen”.

Tutkimisviitteet

Media