Jesaja 28:1–29
28 Voi Efraimin juoppojen näyttävää* kruunua*+ja sen loistavan kauneuden kuihtuvaa kukkaa,joka on viinistä juopuneiden hedelmällisen laakson päässä!
2 Jehovalla on muuan voimakas ja vahva.
Kuin raesade ja ukkonen, tuhoisa myrsky,kuin mahtavien tulvavesien rajuilmahän syöksee sen voimalla maahan.
3 Efraimin juoppojen näyttävät* kruunuttallataan jalkoihin.+
4 Sen loistavan kauneuden kuihtuvalle kukalle,joka on hedelmällisen laakson päässä,käy kuin varhaisviikunalle ennen kesää.
Kun joku näkee sen, hän nielaisee sen heti kun saa sen käteensä.
5 Sinä päivänä armeijoiden Jehovasta tulee loistava kruunu ja kaunis seppele niille, jotka ovat jäljellä hänen kansastaan.+
6 Hän antaa oikeuden hengen sille, joka jakaa oikeutta, ja hänestä tulee voimanlähde niille, jotka torjuvat hyökkäyksen portilla.+
7 Nämäkin eksyvät viinin takia,hoipertelevat alkoholijuomien vuoksi.
Pappi ja profeetta eksyvät alkoholin takia,viini saa heidät sekaisin,ja he hoipertelevat alkoholin vaikutuksesta.Heidän näkynsä johtavat heidät harhaan,he horjuvat tehdessään ratkaisuja.+
8 Heidän pöytänsä ovat täynnä saastaista oksennusta– ei ole paikkaa, jossa sitä ei olisi.
9 Keille annetaan tietoaja keille sanomaa selitetään?
Niillekö, jotka on juuri vieroitettu maidosta,jotka on juuri otettu rinnoilta?
10 Se on ”käsky käskyn jälkeen, käsky käskyn jälkeen,sääntö säännön jälkeen, sääntö säännön jälkeen,*+vähän siellä, vähän täällä”.
11 Niinpä hän puhuu tälle kansalle niiden välityksellä, jotka sopertavat ja puhuvat vierasta kieltä.+
12 Hän on sanonut heille: ”Tämä on lepopaikka. Antakaa uupuneen levätä. Täällä voi virkistyä.” He eivät kuitenkaan ole halunneet kuunnella.+
13 Siksi Jehovan sana heille on tämä:
”Käsky käskyn jälkeen, käsky käskyn jälkeen,sääntö säännön jälkeen, sääntö säännön jälkeen,*+vähän siellä, vähän täällä”,
niin että kun he kävelevät,he kompastuvat ja kaatuvat taaksepäinja loukkaavat itsensä ja joutuvat ansaan ja pyydykseen.+
14 Kuulkaa siis Jehovan sana, te kerskailijat,te tämän Jerusalemissa olevan kansan hallitsijat,
15 sillä te olette sanoneet:
”Me olemme tehneet liiton kuoleman kanssa+ja sopimuksen* haudan* kanssa.
Kun vyöryvä hyökyaalto syöksyy yli,se ei saavuta meitä,sillä me olemme turvautuneet valheeseenja piiloutuneet vääryyteen.”+
16 Siksi suvereeni Herra Jehova sanoo näin:
”Minä lasken Siioniin perustukseksi koetellun kiven,+lujan perustuksen kallisarvoisen kulmakiven.+
Kukaan, joka uskoo, ei joudu pakokauhun valtaan.+
17 Minä panen oikeuden mittanuoraksi+ja oikeudenmukaisuuden* luotilangaksi.*+
Rakeet pyyhkäisevät pois valheiden tarjoaman turvan,ja vedet huuhtovat pois piilopaikan.
18 Teidän liittonne kuoleman kanssa puretaan,eikä teidän sopimuksenne haudan* kanssa kestä.+
Kun vyöryvä hyökyaalto syöksyy yli,te muserrutte sen alle.
19 Joka kerta kun se syöksyy yli,se pyyhkäisee teidät mukaansa,+sillä se syöksyy yli aamu toisensa perään,päivällä ja yöllä.
Vain kauhu saa heidät ymmärtämään sen, mitä he ovat kuulleet.”*
20 Vuode on niin lyhyt, ettei siinä voi ojentautua,ja kudottu peite niin kapea, ettei siihen voi kääriytyä.
21 Jehova nousee niin kuin Perasiminvuorella,hän kiihtyy niin kuin laaksossa* lähellä Gibeonia+toteuttaakseen tekonsa – oudon tekonsa –ja tehdäkseen työnsä – epätavallisen työnsä.+
22 Älkää siis pilkatko,+etteivät kahleenne tiukentuisi entisestään,sillä minä olen kuullut suvereenilta Herralta, armeijoiden Jehovalta,että koko maa on päätetty tuhota.+
23 Kuulkaa ja kuunnelkaa ääntäni,kiinnittäkää huomiota ja kuunnelkaa, kun puhun.
24 Kyntääkö kyntäjä kaiken päivää ennen kylvämistä?
Möyhentääkö ja äestääkö hän jatkuvasti maata?+
25 Eikö hän tasoitettuaan sen pinnanripottele mustakuminaa ja kylvä kuminaa?Eikö hän istuta vehnän, hirssin ja ohran omiin paikkoihinsaja spelttivehnän+ reunoille?
26 Jumala opettaa* häntä oikealla tavalla,hänen Jumalansa neuvoo häntä.+
27 Mustakuminaahan ei murskata puimareellä*+eikä kuminaa puimajyrällä.
Mustakumina hakataan irti sauvallaja kumina kepillä.
28 Onko leipävilja tapana murskata?
Ei sitä puida loputtomasti.+Hevosten vetämien rattaiden jyrällä ajetaan sen yli,mutta sitä ei murskata.+
29 Tämäkin on lähtöisin armeijoiden Jehovalta,jonka neuvot ovat suurenmoisia*ja saavutukset suuria.*+
Alaviitteet
^ Tai ”ylimielistä”, ”ylpeää”.
^ Viittaa ilmeisesti pääkaupunkiin Samariaan.
^ Tai ”ylimieliset”, ”ylpeät”.
^ Tai ”mittanuora mittanuoran jälkeen, mittanuora mittanuoran jälkeen”.
^ Tai ”mittanuora mittanuoran jälkeen, mittanuora mittanuoran jälkeen”.
^ Tai mahd. ”ja saaneet aikaan näyn”.
^ Tai ”luotilaudaksi”.
^ Tai ”šeolin”.
^ Tai mahd. ”Kun he ymmärtävät, he tuntevat silkkaa kauhua”.
^ Tai ”alatasangolla”.
^ Tai ”kurittaa”, ”ojentaa”.
^ Tai ”tarkoitus on suurenmoinen”.
^ Tai ”käytännöllinen viisaus suurta”.