2. Mooseksen kirja 21:1–36

21  Sinun tulee välittää heille nämä oikeudelliset päätökset:+  Jos ostat heprealaisen orjan,+ hän palvelee orjana kuusi vuotta, mutta seitsemäntenä vuonna hän on vapaa lähtemään maksamatta mitään.+  Jos hän tuli yksin, hän myös lähtee yksin. Jos hänellä on vaimo, vaimon on lähdettävä hänen mukanaan.  Jos hänen isäntänsä antaa hänelle vaimon ja tämä synnyttää hänelle poikia tai tyttäriä, vaimosta ja tämän lapsista tulee isännän omia, ja orja lähtee yksin.+  Mutta jos orja sanookin päättäväisesti: ’Minä rakastan isäntääni, vaimoani ja lapsiani enkä tahdo päästä vapaaksi’,+  isännän on tuotava hänet tosi Jumalan eteen. Sitten isännän on asetettava hänet ovea tai ovenpieltä vasten ja lävistettävä hänen korvansa naskalilla, ja hän pysyy isännän orjana loppuelämänsä.  Jos mies myy orjaksi tyttärensä, tätä ei vapauteta samalla tavoin kuin miesorjaa.  Jos isäntä ei ole tyytyväinen häneen eikä tee hänestä sivuvaimoa vaan järjestää niin, että joku muu ostaa hänet,* isännällä ei ole oikeutta myydä häntä ulkomaalaiselle, koska on pettänyt hänet.  Jos isäntä valitsee hänet pojalleen, hänen tulee antaa hänelle tyttären oikeudet. 10  Jos isäntä ottaa itselleen toisen vaimon, hänen on entiseen tapaan elätettävä ja vaatetettava ensimmäinen vaimonsa ja täytettävä aviollinen velvollisuutensa+ häntä kohtaan.* 11  Ellei isäntä huolehdi näistä kolmesta asiasta, naisen on päästävä vapaaksi maksamatta mitään. 12  Se joka lyö miestä niin että tämä kuolee, tulee surmata.+ 13  Mutta jos hän tekee sen tahattomasti ja tosi Jumala sallii sen tapahtua, minä määrään sinulle paikan, johon hän voi paeta.+ 14  Jos mies suuttuu lähimmäiselleen niin kovasti, että tappaa hänet tahallaan,+ hänen on kuoltava, vaikka joutuisit hakemaan hänet alttarini luota.+ 15  Se joka lyö isäänsä tai äitiään, tulee surmata.+ 16  Jos joku sieppaa miehen+ ja myy tämän tai siepattu löydetään hänen hallustaan,+ sieppaaja tulee surmata.+ 17  Se joka kiroaa* isäänsä tai äitiään, tulee surmata.+ 18  Jos miehet riitelevät ja toinen lyö lähimmäistään kivellä tai nyrkillä,* mutta tämä ei kuole vaan joutuu vuoteenomaksi, tulee toimia näin: 19  Jos hän pystyy nousemaan ja kävelemään ulkona kepin varassa, lyöjää ei tule rangaista. Hänen tulee vain antaa loukkaantuneelle korvaus menetetystä työajasta aina siihen asti kun tämä on täysin parantunut. 20  Jos mies lyö orjaansa tai orjatartaan kepillä ja tämä kuolee hänen käsiinsä, orjan puolesta tulee kostaa.+ 21  Mutta jos orja elää vielä päivän tai kaksi, hänen puolestaan ei saa kostaa, sillä hänen omistajansa on ostanut hänet omalla rahallaan. 22  Jos miehet tappelevat ja vahingoittavat raskaana olevaa naista ja tämä synnyttää ennenaikaisesti*+ mutta kohtalokasta onnettomuutta ei tapahdu,* syyllisen on maksettava vahingonkorvaus, jonka naisen aviomies määrää. Hänen on maksettava se tuomarien päätöksellä.+ 23  Mutta jos sattuu kohtalokas onnettomuus, on annettava elämä elämästä,*+ 24  silmä silmästä, hammas hampaasta, käsi kädestä, jalka jalasta,+ 25  palovamma palovammasta, haava haavasta, isku iskusta. 26  Jos mies lyö orjaansa tai orjatartaan silmään niin että tämä menettää sen, hänen tulee vapauttaa orja korvaukseksi tämän silmästä.+ 27  Jos hän iskee orjaltaan tai orjattareltaan hampaan irti, hänen tulee vapauttaa orja korvaukseksi tämän hampaasta. 28  Jos sonni puskee miestä tai naista ja tämä kuolee, sonni tulee kivittää+ eikä sen lihaa saa syödä. Sen omistajaa ei kuitenkaan rangaista. 29  Jos kuitenkin sonnilla oli ollut tapana puskea ja sen omistajaa oli varoitettu mutta hän oli jättänyt sen vartioimatta ja se tappoi miehen tai naisen, sonni tulee kivittää ja myös sen omistaja surmata. 30  Jos omistajan maksettavaksi määrätään lunnaat,* hänen on annettava elämästään lunastushintana se, mitä hänen maksettavakseen määrätään. 31  Jos sonni puskee poikaa tai tyttöä, sen omistajalle tulee tehdä tämän oikeudellisen päätöksen mukaan. 32  Jos sonni puskee orjaa tai orjatarta, omistajan tulee maksaa 30 sekeliä* hänen isännälleen, ja sonni tulee kivittää. 33  Jos mies avaa tai kaivaa kuopan* eikä peitä sitä ja sonni tai aasi putoaa siihen, 34  sen, jolle kuoppa kuuluu, tulee antaa korvaus.+ Hänen on maksettava hinta eläimen omistajalle, ja hän saa kuolleen eläimen itselleen. 35  Jos miehen sonni vahingoittaa toisen sonnia ja se kuolee, heidän on myytävä elävä sonni ja jaettava siitä maksettu raha. Lisäksi heidän tulee jakaa kuollut eläin keskenään. 36  Jos kuitenkin oli tiedossa, että sonnilla oli tapana puskea, mutta sen omistaja jätti sen vartioimatta, hänen tulee antaa korvauksena sonni sonnista, ja kuolleesta eläimestä tulee hänen omansa.

Alaviitteet

Kirjaim. ”vaan lunastuttaa hänet”.
Tai ”jatkettava sukupuolista kanssakäymistä hänen kanssaan”.
Tai ”herjaa”.
Tai mahd. ”työvälineellä”.
Kirjaim. ”ja hänen lapsensa tulevat ulos”.
Tai ”ei synny vakavaa vahinkoa”.
Tai ”sielu sielusta”.
Tai ”korvaus”.
Sekeli painoi 11,4 g. Ks. liite B14.
Luult. maahan tehty vesisäiliö.

Tutkimisviitteet

Media