1. Timoteukselle 1:1–20

1  Paavali, Kristuksen Jeesuksen apostoli Jumalan, meidän Pelastajamme, ja Kristuksen Jeesuksen, meidän toivomme,+ käskystä  Timoteukselle,*+ aidolle lapselle+ uskossa: Ansaitsematonta* hyvyyttä, armoa ja rauhaa sinulle Jumalalta, Isältä, ja Kristukselta Jeesukselta, meidän Herraltamme.  Makedoniaan lähtiessäni kehotin sinua jäämään Efesokseen, ja niin kehotan nytkin, jotta kieltäisit eräitä ihmisiä opettamasta erilaista oppia  ja kiinnittämästä huomiota valheellisiin kertomuksiin+ ja sukuluetteloihin. Sellaisista ei ole mitään hyötyä,+ vaan ne johtavat pelkkään spekulointiin. Niillä ei ole mitään tekemistä sen kanssa, mitä Jumala antaa uskon vahvistamiseksi.  Tämän ohjeen* päämääränä on rakkaus,+ joka lähtee puhtaasta sydämestä, hyvästä omastatunnosta ja uskosta,+ joka ei ole teeskenneltyä.  Jotkut ovat poikenneet näistä ja kääntyneet syrjään puhumaan tyhjänpäiväisiä asioita.+  He haluavat olla lainopettajia,+ vaikka he eivät ymmärrä sitä, mitä sanovat, eivätkä sitä, mistä he niin vakuuttuneina puhuvat.  Mutta me tiedämme, että laki* on hyvä, jos sitä sovelletaan oikein*  ja jos ymmärretään, että lakeja ei laadita oikein toimivaa* ihmistä varten vaan niitä varten, jotka ovat lainrikkojia+ ja kapinallisia, jumalattomia ja syntisiä, uskottomia* ja epäpyhiä, isien murhaajia ja äitien murhaajia, tappajia, 10  seksuaalista moraalittomuutta* harjoittavia, homoseksuaalisuutta harjoittavia,* kidnappaajia, valehtelijoita ja valanrikkojia* ja jotka tekevät kaikkea muuta terveen* opetuksen+ vastaista. 11  Tuo opetus perustuu loistavaan hyvään uutiseen, joka on lähtöisin onnelliselta Jumalalta ja joka on uskottu minulle.+ 12  Olen kiitollinen Herrallemme Kristukselle Jeesukselle, joka antoi minulle voimaa, koska hän piti minua uskollisena ja antoi minulle palvelustehtävän,+ 13  vaikka aikaisemmin olin pilkkaaja, vainoaja ja röyhkeä mies.+ Minulle osoitettiin kuitenkin armoa, koska toimin tietämättömänä eikä minulla ollut uskoa. 14  Mutta Herramme osoitti minulle poikkeuksellisen suurta ansaitsematonta hyvyyttä, ja sain uskoa ja rakkautta Kristukselta Jeesukselta. 15  Nämä sanat ovat luotettavat ja täyden hyväksynnän arvoiset: Kristus Jeesus tuli maailmaan pelastamaan syntisiä.+ Minä olen heistä huomattavin.+ 16  Minulle osoitettiin kuitenkin armoa, jotta Kristus Jeesus voisi minun kauttani näyttää selvimmin, kuinka suurta hänen kärsivällisyytensä on. Näin minusta tuli esimerkki niille, jotka perustavat uskonsa häneen, niin että he voivat saada ikuisen elämän.+ 17  Ikuisuuden Kuninkaalle,+ turmeltumattomalle,+ näkymättömälle,+ ainoalle Jumalalle,+ kuuluu kunnia ja kirkkaus aina ja ikuisesti. Aamen. 18  Annan sinulle, lapseni Timoteus, tämän ohjeen,* joka on sopusoinnussa sinusta esitettyjen profetioiden kanssa, jotta niiden mukaisesti jatkaisit hyvää sodankäyntiä+ 19  ja säilyttäisit uskon ja hyvän omantunnon,+ jonka jotkut ovat työntäneet syrjään. Se on johtanut heidän uskonsa haaksirikkoutumiseen. 20  Hymenaios+ ja Aleksandros kuuluvat heihin, ja olen luovuttanut heidät Saatanalle,+ jotta heitä kurittamalla opetettaisiin olemaan pilkkaamatta Jumalaa.

Alaviitteet

Merk. ’Jumalaa kunnioittava’.
Tai ”Runsasta”.
Tai ”käskyn”, ”toimeksiannon”.
Ts. Mooseksen laki.
Kirjaim. ”lain mukaisesti”.
Tai ”vanhurskasta”. Ks. sanasto, ”Vanhurskaus”.
Tai ”sellaisia, joilla ei ole uskollista rakkautta”.
Ks. sanasto, ”Seksuaalinen moraalittomuus”.
Tai ”miehiä, jotka harrastavat seksiä miesten kanssa”. Kirjaim. ”miehiä, jotka makaavat miesten kanssa”.
Tai ”sellaisia, jotka vannovat väärin”.
Tai ”hyödyllisen”.
Tai ”käskyn”, ”toimeksiannon”.

Tutkimisviitteet

Media