Jeremia 10:1–25

  • Kansojen jumalat ja elävä Jumala (1–16)

  • Uhkaava tuho ja pakkosiirtolaisuus (17, 18)

  • Jeremian murhe (19–22)

  • Profeetan rukous (23–25)

    • Ihminen ei voi ohjata omia askeleitaan (23)

10  Israelin kansa, kuulkaa sanat, jotka Jehova on puhunut teitä vastaan.  Näin sanoo Jehova: ”Älkää opetelko kansakuntien tapoja+älkääkä kauhistuko taivaan merkkejä,sillä kansakunnat kauhistuvat niitä.+   Kansojen tavat ovat harhaa.* Metsästä kaadetaan puu,ja käsityöläinen muotoilee sitä työkalullaan.+   Se koristellaan hopealla ja kullalla+ja kiinnitetään vasaralla ja nauloilla, ettei se kaadu.+   Sellaiset epäjumalat ovat kuin linnunpelättimet kurkkumaalla, ne eivät osaa puhua.+Niitä pitää kantaa, sillä ne eivät pysty kävelemään.+ Älkää pelätkö niitä, sillä ne eivät voi tehdä pahaaeivätkä hyvää.”+   Kukaan ei ole sinun kaltaisesi, Jehova.+ Sinä olet suuri, ja sinun nimesi on suuri ja mahtava.   Kuka ei pelkäisi sinua, kansakuntien Kuningas?+ Sinä ansaitset kunnioituksen,sillä kansakuntien kaikkien viisaiden keskuudessa ja kaikkien niiden valtakuntien keskuudessaei ole ketään sinun vertaistasi.+   He kaikki ovat järjettömiä ja typeriä.+ Puun antama opetus on pelkkää harhaa.*+   Tarsiista tuodaan hopealevyjä+ ja Ufasista kultaa,käsityöläisen ja sepän kätten töitä. Niiden vaatteet ovat sinistä lankaa ja purppuranväristä villaa. Ne kaikki ovat taitavien työntekijöiden tekemiä. 10  Mutta Jehova on todella Jumala. Hän on elävä Jumala+ ja ikuinen Kuningas.+ Hänen suuttumuksensa saa maan järisemään,+eivätkä kansakunnat kestä hänen vihastustaan. 11  * Teidän tulee sanoa heille näin: ”Ne jumalat, jotka eivät tehneet taivasta eivätkä maata,tuhoutuvat maan päältä ja tämän taivaan alta.”+ 12  Hän on tehnyt maan voimallaan,vahvistanut tuottoisan maan viisaudellaan+ja jännittänyt taivaan ymmärryksellään.+ 13  Kun hän antaa äänensä kuulua,taivaan vedet pauhaavat,+ja hän nostattaa pilviä* maan ääristä.+ Hän lähettää salamoita sateen mukana*ja tuo tuulen varastoistaan.+ 14  Jokainen ihminen toimii järjettömästi ja vailla tietoa. Jokainen seppä joutuu häpeään veistettyjen jumalankuvien takia,+sillä hänen metalliset jumalankuvansa* ovat valhettaeikä niissä ole henkeä.*+ 15  Ne ovat harhaa,* naurettavia tekeleitä.+ Kun niille koittaa tilinteon päivä, ne tuhoutuvat. 16  Jaakobin Osa ei ole näiden kaltainen,sillä hän on muodostanut kaiken,ja Israel on hänen perintönsä sauva.+ Armeijoiden Jehova on hänen nimensä.+ 17  Kokoa maasta nyyttisi,sinä piiritettynä asuva nainen. 18  Näin sanoo Jehova: ”Nyt minä viskaan* pois maan asukkaat+ja annan heidän kokea ahdistusta.” 19  Voi minua vammani* takia!+ Haavani on parantumaton. Sanoin: ”Tämä on tosiaan minun sairauteni, ja minun täytyy kestää se. 20  Minun telttani on hävitetty, ja kaikki telttaköyteni on katkaistu.+ Minun poikani ovat lähteneet pois luotani, eikä heitä enää ole.+ Ei ole enää ketään, joka pingottaisi telttani tai nostaisi telttakankaani. 21  Paimenet ovat käyttäytyneet järjettömästi+eivätkä ole pyytäneet ohjausta Jehovalta.+ Siksi he eivät ole toimineet viisaasti,*ja kaikki heidän laumansa on hajotettu.”+ 22  Kuunnelkaa! Sanoma! Se tulee! Pohjoisen maasta suuri pauhu,+joka tekee Juudan kaupungit autioiksi, sakaalien pesäpaikaksi.+ 23  Jehova, tiedän hyvin, ettei ihmisen tie ole hänen vallassaan. Ihminen ei pysty ohjaamaan edes omia askeleitaan.+ 24  Oikaise minua, Jehova, oikeudenmukaisesti,älä vihaisena,+ jottet tekisi minusta loppua.+ 25  Vuodata vihasi kansakuntien päälle, jotka jättävät sinut huomiotta,+ja sukujen päälle, jotka eivät huuda avukseen sinun nimeäsi. Ne ovat ahmineet Jaakobin,+ne ovat ahmineet ja hävittäneet hänet perin pohjin,+ja ne ovat autioittaneet hänen kotimaansa.+

Alaviitteet

Tai ”turhuutta”.
Tai ”turhuutta”.
Jae 11 kirjoitettiin alun perin arameaksi.
Tai mahd. ”tekee patoluukkuja sateelle”.
Tai ”utua”.
Tai ”valetut patsaansa”.
Tai ”hengitystä”.
Tai ”turhuutta”.
Tai ”linkoan”.
Tai ”murtumani”.
Tai ”heillä ei ole ollut syvällistä ymmärrystä”.