Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Sananlaskut 14:1–35

14  Todella viisas nainen on rakentanut taloaan,+ mutta tyhmä repii sen maahan omin käsin.+  Rehtiydessään vaeltava pelkää Jehovaa,+ mutta teissään kiero halveksii Häntä.+  Pöyhkeyden vitsa on tyhmän suussa,+ mutta viisaita vartioivat heidän huulensa.+  Missä ei karjaa ole, on seimi puhdas, mutta sato on runsas sonnin voimasta.  Uskollinen todistaja on se, joka ei valehtele,+ mutta väärä todistaja laskettelee pelkkiä valheita.+  Pilkkaaja on etsinyt viisautta, eikä sitä ole, mutta ymmärtäväiselle tieto on helppoa.+  Mene pois typerän miehen edestä,+ sillä et varmasti tule panemaan merkille tiedon huulia.+  Terävänäköisen viisaus on ymmärtää tiensä,+ mutta typerien tyhmyys on petosta.+  Tyhmiä ovat ne, jotka pitävät pilkkanaan syyllisyyttä,+ mutta oikeamielisten keskuudessa vallitsee yksimielisyys.*+ 10  Sydän tuntee sielun katkeruuden,+ eikä sen iloitsemiseen vieras sekaannu. 11  Jumalattomien talo tuhoutuu,+ mutta oikeamielisten teltta kukoistaa.+ 12  On tie, joka on miehestä oikea,+ mutta sen loppuna ovat myöhemmin kuoleman tiet.+ 13  Nauraessakin saattaa sydän olla tuskainen,+ ja iloitsemisen lopuksi tulee murhe.+ 14  Sydämeltä uskoton saa kylliksi omien teittensä seurauksista+ mutta hyvä mies menettelyjensä seurauksista.+ 15  Kokematon uskoo joka sanan,*+ mutta terävänäköinen harkitsee askeleitaan.+ 16  Viisas pelkää ja kääntyy pois pahuudesta,+ mutta typerä vimmastuu ja tulee itsevarmaksi.+ 17  Pikavihainen syyllistyy tyhmyyteen,+ mutta ajattelukykyistä miestä vihataan.+ 18  Kokemattomat hankkivat omakseen tyhmyyden,+ mutta terävänäköiset kantavat tietoa päähineenä.+ 19  Pahojen on kumarruttava hyvien edessä+ ja jumalattomien vanhurskaan porteilla. 20  Vähävarainen on jopa lähimmäisensä vihan kohteena,+ mutta rikkaalla on paljon ystäviä.+ 21  Joka lähimmäistään halveksii, tekee syntiä,+ mutta onnellinen on se, joka osoittaa suopeutta ahdistetuille.+ 22  Eivätkö pahaa hankkivat joudu harhailemaan?+ Mutta rakkaudellinen huomaavaisuus* ja totuudellisuus ovat hyvää hankkivia varten.+ 23  Kaikenlaisesta uurastuksesta on hyötyä,+ mutta pelkkä huulten puhe johtaa puutteeseen. 24  Viisaiden kruunu on heidän rikkautensa; typerien tyhmyys on tyhmyyttä.+ 25  Totuudellinen todistaja* pelastaa sieluja,+ mutta petollinen* laskettelee pelkkiä valheita.+ 26  Jehovaa pelkäävällä* on luja luottamus,+ ja hänen pojillaan tulee olemaan turva.+ 27  Jehovan pelko on elämän lähde+ kuoleman ansojen väistämiseksi.+ 28  Kansan paljoudessa on kuninkaan kaunistus,+ mutta väen vähyydessä on korkean virkamiehen turmio.+ 29  Sillä, joka on hidas vihastumaan, on runsaasti tarkkanäköisyyttä,+ mutta kärsimätön* korottaa tyhmyyttä.+ 30  Tyyni sydän on lihallisen elimistön elämä,+ mutta mustasukkaisuus on mätä luille.+ 31  Joka petollisesti riistää alhaista, on häväissyt hänen Tekijäänsä,+ mutta joka osoittaa suopeutta köyhälle, kirkastaa Häntä.+ 32  Pahuutensa takia jumalaton työnnetään kumoon,+ mutta vanhurskas löytää turvan nuhteettomuudestaan.*+ 33  Ymmärtäväisen sydämessä lepää viisaus,+ ja typerien keskuudessa se tulee tunnetuksi. 34  Vanhurskaus kansakunnan korottaa,+ mutta synti on kansallisille ryhmille häpeäksi.+ 35  Kuninkaan mieleen on palvelija, joka toimii ymmärtäväisesti,+ mutta hänen vimmansa kohdistuu häpeällisesti toimivaan.+

Alaviitteet

Tai ”hyväksyntä”.
Tai ”asian”. Hepr. da·var′.
Tai ”uskollinen rakkaus”.
Kirjm. ”Totuuden todistaja”. Hepr. ʽed ʼemet′.
Kirjm. ”petos”, ts. petosta harjoittava todistaja. Hepr. mir·mah′.
Kirjm. ”Jehovan pelossa”.
Kirjm. ”mutta lyhythenkinen”. Hepr. qetsar-ru′aḥ.
”nuhteettomuudestaan”, jos M:iin tehdään pieni LXXSy:n mukainen korjaus; M: ”kuolemassaan”.