Siirry sisältöön

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa | PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Matteus 4:1–25

4  Sitten henki johdatti Jeesuksen ylös erämaahan+ Panettelijan kiusattavaksi.+  Kun hän oli paastonnut neljäkymmentä päivää ja neljäkymmentä yötä,+ niin hänen oli nälkä.  Ja Kiusaaja+ tuli ja sanoi hänelle: ”Jos olet Jumalan poika,+ niin käske näiden kivien muuttua leiviksi.”  Mutta hän sanoi vastaukseksi: ”On kirjoitettu: ’Ihmisen ei tule elää yksistään leivästä, vaan jokaisesta sanasta, joka lähtee Jehovan* suusta.’”+  Sitten Panettelija* otti hänet mukaansa pyhään kaupunkiin+ ja asetti hänet temppelin sakaraharjalle  ja sanoi hänelle: ”Jos olet Jumalan poika, niin heittäydy alas,+ sillä on kirjoitettu: ’Hän antaa enkeleilleen sinusta käskyn, ja he kantavat sinua käsillään, ettet iskisi milloinkaan jalkaasi kiveen.’”+  Jeesus sanoi hänelle: ”On myös kirjoitettu: ’Et saa panna Jehovaa*, Jumalaasi, koetukselle.’”+  Taas Panettelija otti hänet mukaansa tavallista korkeammalle vuorelle ja näytti hänelle kaikki maailman* valtakunnat+ ja niiden loiston  ja sanoi hänelle: ”Nämä kaikki minä annan sinulle,+ jos lankeat maahan ja teet minulle palvontateon.”+ 10  Silloin Jeesus sanoi hänelle: ”Mene pois, Saatana! Sillä on kirjoitettu: ’Jehovaa*, Jumalaasi, sinun on palvottava,+ ja yksin hänelle+ sinun on suoritettava pyhää palvelusta.’”*+ 11  Silloin Panettelija jätti hänet,+ ja katso, tuli enkeleitä, ja he alkoivat palvella häntä.+ 12  Kun hän sitten kuuli, että Johannes oli pidätetty,+ hän poistui Galileaan.+ 13  Ja lähdettyään Nasaretista hän tuli ja asettui asumaan Kapernaumiin,+ joka on meren rannalla Sebulonin ja Naftalin+ seuduilla, 14  jotta täyttyisi se, mikä oli puhuttu profeetta Jesajan välityksellä, joka sanoi: 15  ”Oi Sebulonin maa ja Naftalin maa, meren tien varrella, Jordanin toisella puolen, kansakuntien Galilea!+ 16  Kansa, joka istui pimeydessä,+ näki suuren valon,+ ja valo+ nousi+ niille, jotka istuivat kuoleman varjon maassa.” 17  Siitä lähtien Jeesus alkoi saarnata ja sanoa: ”Katukaa,+ sillä taivasten valtakunta+ on tullut lähelle.” 18  Kävellessään Galileanmeren rantaa hän näki kaksi veljestä, Simonin,+ jota kutsutaan Pietariksi,+ ja Andreaan, hänen veljensä, heittämässä heittoverkkoa mereen, sillä he olivat kalastajia. 19  Ja hän sanoi heille: ”Tulkaa minun perässäni, niin minä teen teistä ihmisten kalastajia.”+ 20  Heti he jättivät verkot+ ja seurasivat häntä. 21  Ja mennessään siitä eteenpäin hän näki toiset kaksi+ veljestä, Jaakobin, Sebedeuksen pojan,+ ja hänen veljensä Johanneksen, jotka olivat isänsä Sebedeuksen kanssa veneessä kunnostamassa verkkojaan, ja hän kutsui heidät. 22  Heti he jättivät veneen ja isänsä ja seurasivat häntä. 23  Sitten hän kierteli+ kautta koko Galilean,+ opetti heidän synagogissaan+ ja saarnasi valtakunnan hyvää uutista* ja paransi kaikenlaisia tauteja+ ja kaikenlaista raihnaisuutta kansan keskuudessa. 24  Ja sanoma hänestä kulki koko Syyriaan,+ ja hänen luokseen tuotiin kaikki huonokuntoiset,+ monenlaisten tautien ja piinallisten tuskien ahdistamat, demonien riivaamat ja kaatumatautiset+ ja halvaantuneet, ja hän paransi heidät. 25  Sen johdosta suuret ihmisjoukot seurasivat häntä Galileasta+ ja Dekapoliista* ja Jerusalemista+ ja Juudeasta ja Jordanin toiselta puolelta.

Alaviitteet

Ks. liite 1D.
Kreik. ho di·aʹbo·los.
Ks. liite 1D.
”maailman”. Kreik. κόσμου (koʹsmou); lat. mundi.
Ks. liite 1D.
”sinun on suoritettava pyhää palvelusta”. Kreik. la·treuʹseis; J17,18,22(hepr.): ta·ʽavodʹ ’sinun on palveltava (palvottava)’. Ks. 2Mo 3:12, alav.
”hyvää uutista”. Tai ”evankeliumia”. Kreik. eu·ag·geʹli·on; lat. evangelium.
Tai ”Kymmenestä kaupungista”, ts. kymmenen kaupungin liitosta.