Siirry sisältöön

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa | PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Joona 4:1–11

4  Joonalle tämä oli kuitenkin hyvin epämieluista,+ ja hän suuttui.  Niinpä hän rukoili Jehovaa* ja sanoi: ”Ah, oi Jehova, enkö näin sanonutkin* ollessani omassa maassani? Siksi minä ehätin pakenemaan Tarsisiin,+ sillä tiesin, että sinä olet Jumala*, joka on suosiollinen ja armollinen,+ hidas vihastumaan ja runsas rakkaudellisessa huomaavaisuudessa*+ ja joka tuntee mielipahaa onnettomuuden vuoksi.+  Ja nyt, oi Jehova, otathan minulta pois sieluni,*+ sillä minun on parempi kuolla kuin elää.”*+  Jehova vuorostaan sanoi: ”Oletko suuttunut aiheellisesti?”+  Sitten Joona meni ulos kaupungista ja istuutui kaupungin itäpuolelle, ja vähitellen hän teki sinne itselleen lehtimajan istuakseen sen alla varjossa,+ kunnes näkisi, miten kaupungin kävisi.+  Niinpä Jehova Jumala* toimitti pullokurpitsakasvin* kasvamaan Joonan yläpuolelle varjostamaan hänen päätään, päästämään hänet hänen onnettomasta tilastaan.+ Ja Joona alkoi suuresti iloita pullokurpitsakasvista.  Mutta aamun sarastaessa seuraavana päivänä tosi Jumala toimitti madon+ iskemään pullokurpitsakasviin, ja vähitellen se kuihtui.+  Ja tapahtui, että heti kun aurinko paistoi, Jumala* toimitti myös korventavan itätuulen,+ ja aurinko paahtoi Joonan päätä, niin että häntä pyörrytti,+ ja hän pyysi pyytämistään, että hänen sielunsa* kuolisi, ja hoki: ”Minun on parempi kuolla kuin elää.”*+  Ja Jumala sanoi Joonalle: ”Oletko suuttunut aiheellisesti pullokurpitsakasvin takia?”+ Siihen hän sanoi: ”Olen suuttunut aiheellisesti, kuolemaan asti.” 10  Mutta Jehova sanoi: ”Sinä osaltasi säälit pullokurpitsakasvia, jonka hyväksi et uurastanut ja jota et suureksi kasvattanut, joka osoittautui vain yhden yön tuotteeksi* ja vain yhden yön tuotteena tuhoutui. 11  Enkö minä puolestani säälisi Niniveä, tuota suurta kaupunkia,+ jossa on yli satakaksikymmentätuhatta* ihmistä*, jotka eivät edes tiedä eroa oikean ja vasemman kätensä välillä, sekä paljon kotieläimiä?”+

Alaviitteet

Ks. liite 1C, kohta 2.
Kirjm. ”eikö tämä ollutkin sanani (asiani)”.
”Jumala”. Hepr. ʼEl; lat. Deus.
Tai ”uskollisessa rakkaudessa”. Hepr. ḥeʹsed.
Ks. 2:7, alav.
Kirjm. ”sillä kuolemani on parempi kuin elämäni”. Hepr. ki tōv mō·tiʹ me·ḥaj·jajʹ.
”Jehova Jumala”, MTLXXSyVg. Ks. 1Mo 2:4: ”Jumala”, alav.
Tai ”risiinikasvin”. Hepr. qi·qa·jōnʹ.
”Jumala”. Hepr. ʼElo·himʹ; kreik. ho The·osʹ; TVg: ”Jehova”; Sy: ”Jehova Jumala”.
”hänen sielunsa”. Hepr. naf·šōʹ; kreik. psy·khēnʹ; lat. animae. Ks. liite 4A.
Ks. jae 3: ”elää”, alav.
Tai ”ikäiseksi”. Kirjm. ”pojaksi”.
Kirjm. ”kaksitoista kymmentätuhatta”.
Hepr. ʼa·damʹ. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.