Siirry sisältöön

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa | PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Job 11:1–20

11  Ja naemalainen Sofar+ vastasi ja sanoi:   ”Jääkö sanojen paljous vastausta vaille, ja onko pelkkä huuliveikko* oikeassa?   Vaientaako tyhjä puheesi miehet*, ja saatko jatkaa pilkkaamista kenenkään nuhtelematta?+   Sinä sanot myös: ’Minun opetukseni+ on puhdas, ja puhtaaksi+ olen osoittautunut sinun silmissäsi.’   Oi jospa kuitenkin Jumala itse puhuisi ja avaisi huulensa sinua vastaan!+   Silloin hän kertoisi sinulle viisauden salaisuudet, sillä käytännöllinen viisaus on moninaista*. Tulisit myös tietämään*, että Jumala sallii sinun hyväksesi joidenkin erheittesi joutua unohduksiin.+   Voitko saada selville Jumalan syvyydet+ tai löytää tien Kaikkivaltiaan äärirajalle?   Viisaus on taivasta korkeammalla. Mitä voit saada aikaan? Se on Šeolia syvemmällä.+ Mitä voit tietää?   Sen mitta on maata pitempi ja merta leveämpi. 10  Jos hän etenee ja luovuttaa jonkun sekä kutsuu oikeuden koolle, niin kuka voi häntä vastustaa? 11  Sillä hän tuntee hyvin valheelliset miehet.*+ Kun hän näkee jotakin vahingollista, niin eikö hän ole tarkkaavainen? 12  Jopa onttopäinen mies* saa hyvät vaikuttimet, niin pian kuin aasimainen seepra syntyy ihmiseksi*. 13  Jos sinä valmennat sydämesi ja levität kätesi hänen puoleensa+ 14  jos kädessäsi on jotakin vahingollista, pane se kauas äläkä anna epävanhurskauden asua teltoissasi. 15  Sillä silloin kohotat kasvosi vailla vikaa+ ja tulet lujaksi etkä pelkää. 16  Sillä sinä unohdat koko vaivan, muistelet sitä kuin ohitse virranneita vesiä. 17  Ja elinaikasi+ tulee keskipäivää kirkkaammaksi; pimeydestä tulee itse aamun kaltainen.+ 18  Ja sinun on pakko olla luottavainen, koska on olemassa toivo, ja sinä katselet huolellisesti ympärillesi – käyt turvassa levolle.+ 19  Ja sinä asetut pitkällesi kenenkään saattamatta sinua vapisemaan. Ja monet saavat sinut suopealle mielelle.*+ 20  Ja jumalattomien silmät raukeavat,+ ja heiltä tuhoutuu pakopaikka,+ ja heidän toivonsa on sielun menehtyminen.”+

Alaviitteet

Tai ”kerskailija”. Kirjm. ”huulten mies”.
”miehet”. Hepr. metimʹ, aikuiset miehet.
Kirjm. ”kaksinkertaista”.
Kirjm. ”Ja tiedä”, imperatiivi.
Ks. jae 3, alav.
”Jopa – – mies”. Hepr. weʼišʹ.
Hepr. ʼa·damʹ. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.
”saavat sinut suopealle mielelle”. Kirjm. ”hellyttävät kasvojasi”.