Siirry sisältöön

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa | PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Jesaja 56:1–12

56  Näin on Jehova sanonut: ”Pitäkää oikeus*+ ja tehkää sitä, mikä on vanhurskasta.+ Sillä lähellä on minun pelastukseni tuleminen+ ja vanhurskauteni paljastuminen.+  Onnellinen on se kuolevainen ihminen*, joka näin tekee,+ ja se ihmisen* poika, joka siinä pysyy,+ joka pitää sapatin, jottei häpäisisi sitä,+ ja pidättää kätensä tekemästä minkäänlaista pahuutta.+  Älköönkä Jehovaan liittynyt vierasmaalainen* sanoko:+ ’Jehova epäilemättä erottaa minut kansastaan.’+ Älköönkä liioin eunukki+ sanoko: ’Katso! Minä olen kuiva puu.’”  Sillä näin on Jehova sanonut eunukeille, jotka pitävät minun sapattini ja ovat valinneet sen, mihin olen mieltynyt,+ ja pitävät kiinni liitostani:+  ”Minä jopa annan heille huoneessani+ ja muurieni sisällä muistomerkin*+ ja nimen,+ poikia ja tyttäriä paremman.+ Ajan hämärään asti pysyvän nimen minä annan heille,*+ nimen jota ei karsita pois.+  Ja ne vierasmaalaiset, jotka ovat liittyneet Jehovaan palvellakseen häntä+ ja rakastaakseen Jehovan nimeä,+ tullakseen hänen palvelijoikseen, kaikki, jotka pitävät sapatin, jotta eivät häpäisisi sitä, ja pitävät kiinni liitostani,+  heidätkin minä vien pyhän vuoreni luo+ ja saatan heidät iloitsemaan rukoushuoneessani.+ Heidän kokonaispolttouhrinsa+ ja teurasuhrinsa+ saavat hyväksynnän alttarillani.+ Sillä minun huonettani tullaan kutsumaan kaikkien kansojen rukoushuoneeksi.”+  Suvereeni Herra Jehova, joka kokoaa Israelin karkotetut,+ lausuu: ”Minä kokoan hänen luokseen muita hänen jo koottujensa lisäksi.”+  Tulkaa syömään, kaikki te kedon villieläimet, kaikki te metsän villieläimet.+ 10  Hänen vartiomiehensä ovat sokeita.+ Kukaan heistä ei ole pannut merkille.+ Kaikki he ovat mykkiä koiria: he eivät osaa haukkua,+ he läähättävät, asettuvat makuulle, rakastavat torkkumista.+ 11  Ja näillä koirilla on voimakas sielun halu;+ he eivät ole tunteneet kylläisyyttä.+ He ovat myös paimenia, jotka eivät ole oppineet ymmärtämään.+ He ovat kaikki kääntyneet omalle tielleen, kukin väärän voittonsa perään omalta taholtaan:+ 12  ”Tulkaa! Minäpä haen viiniä, ja juokaamme itsemme täyteen väkijuomaa.+ Ja huomispäivä osoittautuu varmasti samanlaiseksi kuin tämä päivä, vielä paljon suurenmoisemmaksi.”+

Alaviitteet

Tai ”tuomio”.
”kuolevainen ihminen”. Hepr. ʼenōšʹ.
Hepr. ʼa·damʹ. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.
Kirjm. ”vieraan (maan) poika”.
Kirjm. ”käden”. Ks. myös 1Sa 15:12; 2Sa 18:18.
”heille”, 1QIsaTLXXSyVg; M: ”hänelle”, ”kullekin”.