Siirry sisältöön

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa | PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Jesaja 12:1–6

12  Ja sinä päivänä+ olet sanova: ”Minä kiitän sinua, oi Jehova, sillä vaikka sinä vihastuit minuun, suuttumuksesi vähitellen väistyi,+ ja sinä aloit lohduttaa minua.+  Katso! Jumala* on minun pelastukseni.+ Olen luottavainen enkä ole kauhuissani,+ sillä Jah* Jehova* on minun voimani*+ ja väkevyyteni,*+ ja hänestä tuli minulle pelastus.”+  Riemuiten te saatte varmasti ammentaa vettä pelastuksen lähteistä.+  Ja sinä päivänä te totisesti sanotte: ”Kiittäkää Jehovaa!+ Huutakaa avuksenne hänen nimeään.+ Tehkää hänen menettelynsä tunnetuiksi kansojen keskuudessa.+ Mainitkaa, että hänen nimensä on korotettu.+  Antakaa sävelmän soida Jehovalle,+ sillä hän on toiminut ylivertaisesti.+ Tämä tehdään tunnetuksi kaikessa maassa*.  Huuda raikuvasti ja huuda ilosta, oi sinä Siionin asujaimisto*, sillä suuri on sinun* keskelläsi Israelin Pyhä.”+

Alaviitteet

”Jumala”. Hepr. ʼEl.
Hepr. Jah. Ks. 2Mo 15:2: ”Jah”, alav.; Ps 68:4: ”Jahina”, alav.
”Jah Jehova”. Hepr. Jah Jehwahʹ. Tämä yhdistelmä esiintyy vain tässä ja 26:4:ssä.
Omistusliite ”-ni”, 1QIsaLXXSyVg ja kaksi hepr. käsik.
Tai ”sävelmäni (lauluni)”. LXXVg: ”ylistykseni”. Ks. 2Mo 15:2: ”väkevyyteni”, alav.
Hepr. ha·ʼaʹrets.
Kirjm. ”asujatar”, yks. fem., naiseksi ajateltu kollektiivisana.
”sinun”, fem., ts. ”Siionin asujattaren”.