Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Jeremia 19:1–15

19  Näin on Jehova sanonut: ”Mene*, ja sinun on noudettava savenvalajan savipullo+ ja kansan vanhimpia ja pappien vanhimpia.  Ja sinun on mentävä ulos Hinnomin pojan laaksoon,*+ joka on Ruukunsirujenportin* edustalla. Ja siellä sinun on julistettava ne sanat, jotka sinulle puhun.+  Ja sinun on sanottava: ’Kuulkaa Jehovan sana, oi te Juudan kuninkaat ja te Jerusalemin asukkaat.+ Näin on armeijoiden Jehova,+ Israelin Jumala*, sanonut: ”Katso, minä tuotan tälle paikalle sellaisen onnettomuuden, että kun joku siitä kuulee, hänen korvansa soivat,+  koska he ovat hylänneet minut+ ja ovat ryhtyneet tekemään tätä paikkaa tuntemattomaksi+ ja suitsuttamaan siinä uhrisavua muille jumalille*, joita he eivät olleet tunteneet,+ eivät he eivätkä heidän esi-isänsä eivätkä Juudan kuninkaat; ja he ovat täyttäneet tämän paikan viattomien verellä.+  Ja he rakensivat Baalin uhrikukkulat polttaakseen poikiaan tulessa kokonaispolttouhreina Baalille,+ mitä minä en ollut käskenyt ja mistä en ollut puhunut+ ja mikä ei ollut noussut sydämeeni.”’+  ’”Sen tähden, katso, päivät tulevat”, lausuu Jehova, ”jolloin tätä paikkaa ei enää sanota Tofetiksi+ eikä Hinnomin pojan laaksoksi,+ vaan tappolaaksoksi.  Ja minä teen tyhjäksi Juudan ja Jerusalemin neuvon* tässä paikassa+ ja annan heidän kaatua miekkaan vihollistensa edessä ja niiden käden kautta, jotka tavoittelevat heidän sieluaan.+ Ja minä annan heidän ruumiinsa ruoaksi taivaiden lentäville luomuksille ja maan eläimille.+  Ja minä teen tämän kaupungin hämmästelyn ja vihellyksen kohteeksi.+ Joka ikinen, joka kulkee sen ohitse, tuijottaa hämmästyneenä ja viheltää kaikille sen vitsauksille.+  Ja minä panen heidät syömään poikiensa lihaa ja tyttäriensä lihaa; ja he syövät kukin lähimmäisensä lihaa sen ahdingon ja paineen vuoksi, jolla heidän vihollisensa ja heidän sieluaan tavoittelevat heitä ahdistavat.”’+ 10  Ja sinun on murskattava se pullo niiden miesten silmien edessä, jotka kulkevat kanssasi. 11  Ja sinun on sanottava heille: ’Näin on armeijoiden Jehova sanonut: ”Niin kuin savenvalajan astia murskataan, niin ettei sitä voi enää korjata, niin minä tulen murskaamaan tämän kansan ja tämän kaupungin;+ ja Tofetiin+ haudataan, kunnes ei ole enää paikkaa* minne haudata.”’+ 12  ’Sillä tavoin minä tulen tekemään tälle paikalle’, lausuu Jehova, ’ja sen asukkaille, niin, tehdäkseni tämän kaupungin Tofetin kaltaiseksi.+ 13  Ja Jerusalemin talojen ja Juudan kuninkaiden talojen on tultava Tofetin paikan kaltaisiksi,+ epäpuhtaiksi, nimittäin kaikkien niiden talojen, joiden katoilla suitsutettiin uhrisavua kaikelle taivaiden armeijalle+ ja vuodatettiin juomauhreja muille jumalille.’”*+ 14  Ja Jeremia lähti Tofetista,+ jonne Jehova oli lähettänyt hänet profetoimaan, ja seisahtui Jehovan huoneen esipihalle ja sanoi kaikelle kansalle:+ 15  ”Näin on armeijoiden Jehova, Israelin Jumala*, sanonut: ’Katso, minä tuotan tälle kaupungille ja kaikille sen kaupungeille kaiken sen onnettomuuden, jonka olen lausunut sitä vastaan, koska he ovat jäykistäneet niskansa, jotteivät tottelisi minun sanojani.’”+

Alaviitteet

Ks. 2:2: ”Mene”, alav.
”Hinnomin pojan laaksoon”. Hepr. gēʼ ven-Hin·nom′; lat. vallem filii Ennom. Ks. liite 4C.
”Ruukunsirujenportin”. Koska tämä portti avautui Hinnominlaakson itäisimpään osaan, se on todennäköisesti sama kuin Tuhkakasojenportti eli Lantaportti. Tri J. Simons sanoo teoksessaan Jerusalem in the Old Testament, s. 230, alav. 1: ”’Ruukunsirujenportin’ sijasta nimi voidaan kääntää vastineella ’Savenvalajienportti’ tai ehkä vielä paremmin vastineella ’Saviruukkujenportti’”.
”Jumala”. Hepr. ʼElo·hē′.
jumalille”. Hepr. leʼ·lo·him′.
Tai ”aikomuksen”.
Kirjm. ”koska ei ole paikkaa”.
Ks. jae 4, alav.
Ks. jae 3, alav.