Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Jeremia 13:1–27

13  Näin on Jehova sanonut minulle: ”Mene*, ja sinun on hankittava itsellesi pellavainen vyö ja pantava se lanteillesi, mutta et saa antaa sen joutua veteen.”  Niin minä hankin vyön Jehovan sanan mukaan ja panin sen lanteilleni.  Ja minulle tuli sitten Jehovan sana toisen kerran, ja se kuului:  ”Ota hankkimasi vyö, joka on lanteillasi, ja nouse, mene Eufratille+ ja kätke se siellä kallionhalkeamaan.”  Niin minä menin ja kätkin sen Eufratin varrelle, niin kuin Jehova oli minua käskenyt.  Mutta monien päivien kuluttua tapahtui, että Jehova sanoi minulle: ”Nouse, mene Eufratille ja ota sieltä vyö, jonka käskin sinun kätkeä sinne.”  Niin minä menin Eufratille ja kaivoin ja otin vyön siitä paikasta, johon olin kätkenyt sen, ja katso, vyö oli turmeltunut; se ei kelvannut mihinkään.  Sitten minulle tuli Jehovan sana, joka kuului:  ”Näin on Jehova sanonut: ’Samalla tavoin minä aiheutan turmion Juudan ylpeydelle+ ja Jerusalemin runsaalle ylpeydelle. 10  Tämä paha kansa, joka kieltäytyy tottelemasta sanojani,+ joka vaeltaa sydämensä itsepäisyydessä+ ja kulkee muiden jumalien* perässä palvellakseen niitä ja kumartaakseen niitä,+ tulee myös tämän vyön kaltaiseksi, joka ei kelpaa mihinkään.’ 11  ’Sillä niin kuin vyö on liitetty tiukasti miehen* lanteille, niin minä liitin koko Israelin huoneen ja koko Juudan huoneen tiukasti itseeni’,+ lausuu Jehova, ’jotta heistä tulisi minulle kansa+ ja nimi+ ja ylistys ja jotakin kaunista, mutta he eivät totelleet.’+ 12  Ja sinun on sanottava heille tämä sana: ’Näin on Jehova, Israelin Jumala*, sanonut: ”Jokainen suuri ruukku täytetään viinillä.”’+ Ja varmasti he sanovat sinulle: ’Emmekö totisesti tiedä, että jokainen suuri ruukku täytetään viinillä?’ 13  Ja sinun on sanottava heille: ’Näin on Jehova sanonut: ”Katso, minä täytän juopumuksella+ kaikki tämän maan asukkaat ja kuninkaat, jotka istuvat Daavidin sijassa+ hänen valtaistuimellaan, ja papit ja profeetat ja kaikki Jerusalemin asukkaat. 14  Ja minä isken heidät toinen toistaan vasten, sekä isät että pojat samalla kertaa”,+ lausuu Jehova. ”Minä en osoita sääliä enkä surkuttele enkä ole armollinen, niin että pidättyisin hävittämästä heitä.”’+ 15  Kuulkaa ja ottakaa korviinne. Älkää olko pöyhkeitä,+ sillä Jehova itse on puhunut.+ 16  Antakaa Jehovalle, Jumalallenne*, kunnia,+ ennen kuin hän aiheuttaa pimeyden+ ja ennen kuin jalkanne iskevät toisiinsa* vuorilla hämärässä.+ Ja te totisesti tulette toivomaan valoa,+ ja hän tekee sen syväksi varjoksi,+ hän tulee muuttamaan sen sankaksi hämäryydeksi.+ 17  Ja ellette kuule sitä,+ sieluni itkee piilopaikoissa ylpeyden* takia ja vuodattamalla vuodattaa kyyneleitä; ja silmäni tulee vuotamaan kyyneleitä,+ koska Jehovan lauma+ on silloin viety vankeuteen. 18  Sano kuninkaalle ja valtiattarelle:+ ’Istuutukaa alemmalle paikalle,+ sillä alas päästänne* on kauneudenkruununne putoava.’+ 19  Etelän* kaupungit on suljettu, niin ettei ole avaajaa. Koko Juuda on viety pakkosiirtolaisuuteen. Se on tyystin viety pakkosiirtolaisuuteen.+ 20  Nosta silmäsi** ja katso pohjoisesta tulevia.+ Missä on sinulle* annettu lauma, kaunis katraasi?+ 21  Mitä sanot, kun joku* kääntää huomionsa sinuun,+ kun itse olet alussa opettanut heitä uskottuina ystävinä rinnallasi?+ Eivätkö synnytyskivut valtaa sinut, kuin synnyttävän vaimon* kivut?+ 22  Ja kun sanot sydämessäsi:+ ’Minkä vuoksi nämä ovat kohdanneet minua?’,+ niin erheesi runsauden tähden liepeesi on otettu pois olemasta verhona;+ kantapäitäsi on kohdeltu väkivaltaisesti. 23  Voiko kuusilainen*+ muuttaa ihonsa tai leopardi täplänsä?+ Jos voi, niin voisitte tekin tehdä hyvää, te jotka on opetettu tekemään pahaa.+ 24  Niin minä hajotan heidät+ kuin oljenkorret, jotka kulkevat erämaasta tuulen mukana.+ 25  Tämä on sinun* arpaosuutesi, sinulle mitattu osa minulta”,+ lausuu Jehova, ”koska olet unohtanut minut+ ja panet jatkuvasti luottamuksesi valheeseen.+ 26  Ja minäkin olen nostava liepeesi kasvojesi yli, ja häpeäsi on näkyvä,+ 27  aviorikoksesi+ ja hirnumisesi,+ sinun irstautesi porttoudessa. Kukkuloilla, kedolla olen nähnyt iljetyksesi.+ Voi sinua, oi Jerusalem! Sinä et voi olla puhdas+ – kuinka pitkän aikaa vielä?”+

Alaviitteet

Ks. 2:2: ”Mene”, alav.
”jumalien”. Hepr. ʼelo·him′.
”miehen”. Hepr. ʼiš.
”Jumala”. Hepr. ʼElo·hē′, mon.
Jumalallenne”. Hepr. ʼElo·hē·khem′.
”iskevät toisiinsa”. Tai ”kompastuvat”.
Tai ”sellaisen ylpeyden”.
”päästänne”, jos tehdään LXXSyVg:n mukainen tekstikorjaus.
Tai ”Negevin”.
”silmäsi”, jos tehdään LXX:n mukainen tekstikorjaus; MSyVg: ”[Nostakaa] silmänne”.
LXX lisää: ”oi Jerusalem”.
”sinulle”, fem.
Tai ”hän”, mask. LXX: ”he [kääntävät]”.
Tai ”naisen”.
”etiopialainen”, LXXVg.
”sinun”, fem.