Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Ilmestys 18:1–24

18  Tämän jälkeen minä näin taivaasta laskeutuvan erään toisen enkelin, jolla oli suuri valta,+ ja maa valkeni hänen kirkkaudestaan.+  Ja hän huusi voimakkaalla äänellä+ sanoen: ”Se on kukistunut! Suuri Babylon* on kukistunut+ ja tullut demonien asuinpaikaksi ja jokaisen epäpuhtaan henkäyksen*+ piilopaikaksi ja jokaisen epäpuhtaan ja vihatun linnun piilopaikaksi!+  Sillä hänen haureutensa suuttumuksenviinin takia* kaikki kansakunnat ovat langenneet hänen uhreikseen,+ ja maan kuninkaat ovat syyllistyneet haureuteen+ hänen kanssaan, ja maan matkustavat kauppiaat+ ovat rikastuneet hänen häpeämättömän ylellisyytensä voimasta.”+  Ja minä kuulin erään toisen äänen sanovan taivaasta: ”Lähtekää siitä ulos, minun kansani,+ jos ette tahdo osallistua hänen kanssaan hänen synteihinsä+ ja jos ette tahdo saada osaa hänen vitsauksistaan.  Sillä hänen syntinsä ovat kasaantuneet aina taivaaseen saakka,+ ja Jumala on palauttanut mieleensä hänen epäoikeudenmukaiset tekonsa.+  Antakaa hänelle niin kuin hän itse antoi+ ja tehkää hänelle kaksi kertaa niin paljon, kaksinkertaisesti se, mitä hän teki;+ siihen maljaan,+ johon hän pani sekoitusta, pankaa hänelle kaksi kertaa+ niin paljon sekoitusta.+  Siinä määrin kuin hän hankki itselleen loistoa ja eli häpeämättömässä ylellisyydessä, siinä määrin antakaa hänelle piinaa ja surua.+ Sillä hän sanoo jatkuvasti sydämessään: ’Minä istun kuningattarena+ enkä ole mikään leski+ enkä tule koskaan näkemään surua.’+  Sen vuoksi hänen vitsauksensa+ tulevat yhtenä päivänä: kuolema ja suru ja nälänhätä, ja hänet poltetaan kokonaan tulella,+ sillä Jehova* Jumala, joka on tuominnut hänet, on voimakas.+  Ja maan kuninkaat,+ jotka syyllistyivät haureuteen hänen kanssaan ja elivät häpeämättömässä ylellisyydessä, tulevat itkemään ja lyömään itseään murheesta hänen takiaan,+ kun he katselevat hänen palonsa savua,+ 10  samalla kun he seisovat matkan päässä peläten hänen piinaansa ja sanovat:+ ’Voi, voi, sinä suuri kaupunki,+ Babylon, sinä vahva kaupunki, sillä sinun tuomiosi tuli yhdessä hetkessä!’+ 11  Myös maan matkustavat kauppiaat+ itkevät ja surevat häntä,+ koska kukaan ei enää osta heidän täyttä varastoaan, 12  täyttä varastoa+ kultaa ja hopeaa ja kallisarvoisia kiviä ja helmiä ja hienoa pellavaa ja purppuraa ja silkkiä ja helakanpunaa ja kaikenlaista hajupuuta ja kaikenlaisia norsunluuesineitä ja kaikenlaisia erittäin kallisarvoisesta puusta ja kuparista ja raudasta ja marmorista tehtyjä esineitä+ 13  sekä kanelia ja intialaista maustetta* ja suitsuketta ja hyvänhajuista öljyä ja suitsutuspihkaa ja viiniä ja oliiviöljyä ja hienoja jauhoja ja vehnää ja karjaa ja lampaita ja hevosia ja vaunuja ja orjia* ja ihmissieluja.*+ 14  Niin, se mehevä hedelmä, jota sielusi halusi,*+ on sinulta mennyt, ja kaikki herkut ja komeudet ovat sinulta kadonneet, eikä niitä koskaan enää löydetä.+ 15  Matkustavat kauppiaat,+ jotka myivät näitä tavaroita ja jotka rikastuivat hänestä, tulevat seisomaan matkan päässä peläten hänen piinaansa sekä itkemään ja suremaan+ 16  ja sanomaan: ’Voi, voi – se suuri kaupunki,+ joka oli puettu hienoon pellavaan ja purppuraan ja helakanpunaan ja runsaasti koristeltu kullalla ja kallisarvoisilla kivillä ja helmillä,+ 17  sillä niin suuri rikkaus hävitettiin yhdessä hetkessä!’+ Ja kaikki laivankapteenit ja kaikki, jotka matkustavat laivalla jostakin,+ ja merimiehet ja kaikki, jotka ansaitsevat toimeentulonsa mereltä, seisoivat matkan päässä+ 18  ja huusivat katsellessaan hänen palonsa savua ja sanoivat: ’Mikä kaupunki on tämän suuren kaupungin kaltainen?’+ 19  Ja he heittivät tomua päänsä päälle+ ja huusivat itkien ja surren+ ja sanoivat: ’Voi, voi – se suuri kaupunki, jossa kaikki, joilla oli laivoja merellä,+ rikastuivat+ sen kallisarvoisuudesta, sillä se hävitettiin yhdessä hetkessä!’+ 20  Iloitse hänestä, oi taivas,+ ja iloitkaa, te pyhät+ ja te apostolit+ ja te profeetat, koska Jumala on tuominnut hänet rangaistukseen teidän puolestanne!”+ 21  Ja voimakas enkeli nosti kiven, niin kuin suuren myllynkiven,+ ja heitti sen mereen+ ja sanoi: ”Näin heitetään rajusti pois Babylon, se suuri kaupunki, eikä sitä löydetä enää koskaan.+ 22  Eikä sinussa kuulla enää koskaan harpulla itseään säestävien laulajien eikä muusikkojen eikä huilunsoittajien eikä trumpetistien ääntä,+ eikä sinusta löydetä enää koskaan minkään ammatin* käsityöläistä, eikä sinussa kuulla enää koskaan myllynkiven ääntä, 23  eikä sinussa loista enää koskaan lampun valo, eikä sinussa kuulla enää koskaan sulhasen eikä morsiamen ääntä;+ sillä sinun matkustavat kauppiaasi+ olivat maan korkea-arvoisimpia miehiä,+ sillä sinun spiritismin+ harjoittamisellasi* eksytettiin kaikki kansakunnat. 24  Niin, hänestä on löydetty profeettojen+ ja pyhien+ ja kaikkien niiden veri,+ jotka on tapettu maan päällä.”+

Alaviitteet

Kreik. Ba·by·lōn′; J17,18,22(hepr.): Ba·vel′.
Tai ”hengen”.
Tai ”hänen haureutensa intohimojaherättävän viinin takia”. A jättää pois ”viinin” ja sanoo: ”hänen haureutensa suuttumuksen (intohimon) takia”.
”Jehova”, J7,8,13,14,16-18,22-24,28; אcCSyh(kreikk.): Ky′ri·os; AVg jättävät pois. Ks. liite 1D.
”intialaista maustetta”. Tai ”amomumia”, joka on intialainen maustekasvi.
Kirjm. ”ruumiita”.
Tai ”orjia, niin, ihmissieluja”.
”hedelmä, jota sielusi halusi”. Kirjm. ”sielusi halun hedelmä”.
”minkään ammatin”, CVgSyh; אA jättävät pois.
”spiritismin harjoittamisellasi”. Tai ”noituudellasi”. Kirjm. ilmaus tarkoittaa lääke- ja huumausaineiden käyttöä. Kreik. en tēi far·ma·ki′ai sou, yks. dat.