Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Hoosea 14:1–9

14  ”Palaa toki, oi Israel, Jehovan, Jumalasi, luo,+ sillä olet kompastunut erheeseesi.+  Ottakaa mukaanne sanoja ja palatkaa Jehovan luo.+ Sanokaa hänelle, te kaikki: ’Annathan erheen anteeksi,+ ja ota vastaan se, mikä on hyvää, niin me tahdomme uhrata vastineeksi huultemme uhreja.*+  Ei meitä Assyria pelasta.+ Hevosilla emme ratsasta.+ Emmekä sano enää kättemme työlle: ”Oi Jumalamme!”, sillä juuri sinun kauttasi* isättömälle pojalle osoitetaan armoa.’+  Minä parannan heidän uskottomuutensa.+ Minä rakastan heitä omasta vapaasta tahdostani,+ koska suuttumukseni on kääntynyt hänestä pois.+  Minusta tulee* kuin kaste Israelille.+ Se tulee kukoistamaan kuin lilja ja juurtumaan kuin Libanon.  Sen vesat tulevat esiin, ja sen arvokkuus tulee olemaan kuin oliivipuun,+ ja sen tuoksu tulee olemaan kuin Libanonin.  Heistä tulee jälleen sen varjossa asuvia.+ He kasvattavat viljaa ja versovat kuin viiniköynnös.+ Hänen muistonsa* tulee olemaan kuin Libanonin viini.  Efraim tulee sanomaan: ’Mitä tekemistä minulla on enää epäjumalien kanssa?’*+ Minä itse annan vastauksen, ja minä katselen sitä.+ Minä olen kuin rehevä kataja.+ Minusta on löytyvä hedelmää sinulle.”  Kuka on viisas ymmärtääkseen nämä,+ ymmärtäväinen tunteakseen ne?+ Sillä Jehovan tiet ovat oikeat,+ ja vanhurskaat tulevat niillä vaeltamaan,+ mutta rikkojat tulevat niillä kompastumaan.*+

Alaviitteet

Kirjm. ”huultemme nuoria sonneja”, MVg; LXX: ”huultemme hedelmää”.
Tai ”sinun välitykselläsi”. Kirjm. ”sinussa”.
Tai ”Minä osoittaudun [kuin kasteeksi]”. Vrt. 2Mo 3:14, alav.
”Hänen muistonsa”. Tai ”Maininta Hänestä”. Hepr. zikh·rō′.
Kirjm.: ”Mitä minulle vielä epäjumaliin katsoen?” Hepr. idiomi; torjuva kysymys, joka ilmaisee epäjumalien vastustamista. Ks. liite 7B.
Tai ”kompastelemaan”.