Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Hesekiel 46:1–24

46  ”Näin on Suvereeni Herra Jehova sanonut: ’Sisemmän esipihan portin, sen joka on itään päin,+ tulee olla suljettuna+ kuusi työpäivää,+ ja sapattipäivänä se tulee avata, ja uudenkuun päivänä se tulee avata.+  Ja johtomiehen on tultava sisään portin eteishallin kautta+ ulkoa ja asetuttava portin ovenpieleen,+ ja pappien on uhrattava hänen kokonaispolttouhrinsa ja yhteysteurasuhrinsa, ja hänen on kumarruttava portin kynnyksellä,+ ja hänen on mentävä ulos, mutta porttia ei tule sulkea ennen kuin illalla.  Ja maan kansan* on kumarruttava sen portin sisäänkäynnin luona sapatteina ja uusinakuina Jehovan edessä.+  Ja kokonaispolttouhrina, joka johtomiehen tulee esittää Jehovalle sapattipäivänä, tulee olla kuusi virheetöntä uroskaritsaa ja virheetön pässi,+  ja viljauhrina eefa pässiä kohti,+ ja uroskaritsoita kohti viljauhri, sellainen, minkä hän pystyy antamaan,*+ sekä öljyä hin eefaa kohti.+  Ja uudenkuun päivänä+ tulee olla virheetön nuori sonni, nautakarjan poika, ja kuusi uroskaritsaa ja pässi; niiden tulee osoittautua virheettömiksi.+  Ja hänen tulee uhrata eefa nuorta sonnia kohti ja eefa pässiä kohti viljauhrina, ja uroskaritsoita kohti se, mihin hänellä on varaa*, sekä öljyä hin eefaa kohti.+  Ja kun johtomies+ tulee sisään, hänen pitää tulla sisään portin eteishallin kautta, ja samaa tietä hänen pitää mennä ulos.+  Ja kun maan kansa tulee sisään Jehovan eteen juhla-aikoina,+ sen, joka tulee sisään pohjoisportin+ kautta kumartuakseen, pitää mennä ulos eteläportin+ kautta, ja eteläportin kautta sisään tulevan pitää mennä ulos pohjoisportin kautta. Kenenkään ei pidä mennä takaisin sen portin kautta, josta hän tuli sisään, sillä hänen* pitää mennä ulos suoraan edessään olevasta. 10  Johtomiehen taas, joka on heidän keskellään, pitää tulla sisään, kun he tulevat sisään, ja kun he menevät ulos, hänen* pitää mennä ulos.+ 11  Ja juhlina+ ja juhla-aikoina viljauhrin tulee osoittautua eefaksi nuorta sonnia kohti ja eefaksi pässiä kohti, ja uroskaritsoita kohti sellaiseksi, minkä hän pystyy antamaan*, ja öljyn puolestaan hin-mitaksi eefaa kohti.+ 12  Ja jos johtomies toimittaa vapaaehtoiseksi uhrilahjaksi kokonaispolttouhrin+ tai yhteysteurasuhreja vapaaehtoiseksi uhrilahjaksi Jehovalle, niin hänelle on avattava itään päin oleva portti,+ ja hänen on toimitettava kokonaispolttouhrinsa ja yhteysteurasuhrinsa niin kuin hän tekee sapattipäivänä.+ Ja hänen on mentävä ulos, ja portti on suljettava hänen mentyään ulos.+ 13  Ja virheetön, ensimmäisellä vuodellaan oleva uroskaritsa* sinun* tulee toimittaa päivittäin kokonaispolttouhriksi Jehovalle.+ Aamu aamulta sinun* tulee toimittaa se. 14  Ja viljauhriksi sinun* tulee toimittaa sen mukana aamu aamulta kuudennes eefaa sekä öljyä kolmannes hin-mittaa pirskotettavaksi hienoille jauhoille.+ Viljauhri Jehovalle on ajan hämärään asti kestävä säädös, jatkuvasti. 15  Ja heidän on toimitettava uroskaritsa ja viljauhri ja öljy aamu aamulta vakituiseksi* kokonaispolttouhriksi.’ 16  Näin on Suvereeni Herra Jehova sanonut: ’Jos johtomies antaa lahjan kullekin* pojistaan tämän perinnöksi, tulee siitä hänen poikiensa omaisuutta. Se on heidän omaisuuttaan perinnön kautta. 17  Ja jos hän antaa lahjan perinnöstään yhdelle* palvelijoistaan*, niin sen on tultava tämän omaksi vapautusvuoteen* saakka,+ ja sen on palattava johtomiehelle. Vain hänen perintönsä, joka koskee hänen poikiaan*, tulee jatkuvasti kuulua heille itselleen. 18  Eikä johtomiehen tule ottaa mitään kansan perinnöstä pakottaakseen heidät pois heidän maaomaisuudeltaan.+ Omasta maaomaisuudestaan hänen tulee antaa pojilleen perintö, ettei kansani hajaantuisi kukin maaomaisuudeltaan.’”+ 19  Ja hän lähti viemään minua sisään siitä sisäänkäynnistä,+ joka oli portin sivustalla, papeille kuuluvien pyhien ruokailuhuoneiden luo, jotka olivat pohjoiseen päin,+ ja katso, siellä oli eräs paikka molemmilla takasivuilla*, länteen päin. 20  Sitten hän sanoi minulle: ”Tämä on paikka, jossa papit keittävät syyllisyysuhrin+ ja syntiuhrin+ ja jossa he leipovat viljauhrin,+ etteivät veisi mitään ulos ulompaan esipihaan ja siten pyhittäisi kansaa.”+ 21  Sitten hän vei minut ulos ulompaan esipihaan ja pani minut kulkemaan esipihan neljän kulmatuen luo, ja katso, esipihan tämän kulmatuen luona oli esipiha, esipihan tuon kulmatuen luona oli esipiha. 22  Esipihan neljän kulmatuen luona oli pienet esipihat, neljäkymmentä kyynärää pitkät ja kolmekymmentä leveät. Niissä neljässä nurkkarakenteineen* oli samat mitat. 23  Ja niiden ympärillä oli rivi*, niiden neljän ympärillä, ja rivien alapuolelle* oli tehty keittopaikkoja+ ympäriinsä. 24  Sitten hän sanoi minulle: ”Nämä ovat keittäjien huoneet, joissa Huoneen palvelijat keittävät kansan teurasuhrin.”+

Alaviitteet

Ks. 7:27, alav.
”sellainen, minkä hän pystyy antamaan”. Kirjm. ”hänen kätensä lahjana”.
Kirjm. ”se, minkä hänen kätensä voi saavuttaa (mihin hänen kätensä voi ulottua)”. Ks. 3Mo 5:7, alav.
”hänen”, Mreunah.TLXXSyVg ja yli 100 hepr. käsik.; M: ”heidän”.
”hänen”, TLXXSyVg ja 37 hepr. käsik.; M: ”heidän”.
Ks. jae 5, alav.
”ensimmäisellä vuodellaan oleva uroskaritsa”. Kirjm. ”uroskaritsa, vuotensa poika”. Ks. 3Mo 12:6; 14:10.
”sinun”, MT; LXXSyVg ja jotkin hepr. käsik:t: ”hänen”, mask.
”sinun”, MT; LXXVg: ”hänen”, mask.
”sinun”, MT; LXXSyVg ja kaksi hepr. käsik.: ”hänen”, mask.
Tai ”jatkuvaksi (säännölliseksi)”. Hepr. ta·mid′. Vrt. Da 8:11: ”uhri”, alav.
Kirjm. ”miehelle”. Hepr. leʼiš′.
yhdelle”. Hepr. leʼa·ḥad′.
Tai ”orjistaan”. Hepr. me·ʽava·dāw′.
”vapautus-”. Tai ”vapaus-”. Ks. Jer 34:8, 15, 17.
”hänen perintönsä, joka koskee hänen poikiaan”. LXXSy: ”hänen poikiensa perintö”.
”molemmilla takasivuilla”, Mreunah.; M: ”niiden takaosassa”.
nurkkarakenteineen”. Hepr. mehuq·tsa·ʽōt′; LXXSyVg jättävät pois. M:ssä soferit merkitsivät tämän sanan erikoispisteillä leimatakseen sen epäaidoksi ja siksi pois jätettäväksi. Ks. liite 2A.
Tai ”kivirivi”.
Tai ”juurelle”.