Siirry sisältöön

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa | PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Hesekiel 24:1–27

24  Ja minulle tuli sitten Jehovan sana yhdeksäntenä vuonna, kymmenennessä kuussa, kuukauden kymmenentenä päivänä, ja se kuului:  ”Ihmisen poika, kirjoita itseäsi varten päivän, juuri tämän päivän, nimi. Babylonin kuningas on juuri tänä päivänä heittäytynyt Jerusalemia vastaan.+  Ja sepitä kapinallisesta huoneesta sananparsi,+ ja sinun on sanottava heistä: ’Näin on Suvereeni Herra Jehova sanonut: ”Pane pata tulelle; pane se tulelle ja kaada siihen myös vettä.+  Kokoa siihen paloja,+ jokainen hyvä pala, reittä ja lapaa; täytä se valikoiduilla luilla.  Otettakoon valiolammas,+ ja lado myös puut* kehään sen alle. Kiehuta sen palat*, keitä myös sen keskellä olevat luut.”’”+  ”Sen tähden Suvereeni Herra Jehova on sanonut näin: ’Voi verenvuodatusten* kaupunkia,+ pataa, jonka ruoste on siinä ja josta ei ole lähtenyt sen ruoste! Vie pala palalta siitä pois;+ siitä ei saa heittää arpaa.+  Sillä sen keskelle on tullut sen veri.+ Se päästi sen kiiltävälle, paljaalle kalliopinnalle. Se ei vuodattanut sitä maahan peittääkseen sen tomulla.+  Nostattaakseni vihastuksen, niin että kosto pantaisiin toimeen,+ olen pannut sen veren kiiltävälle, paljaalle kalliopinnalle, jotta se ei peittyisi.’+  Sen tähden Suvereeni Herra Jehova on sanonut näin: ’Voi verenvuodatusten kaupunkia!+ Minäkin tulen tekemään rovion suureksi.+ 10  Lisää puita. Sytytä tuli. Keitä liha perusteellisesti. Ja kaada liemi pois*, ja luut tulkoot kihisevän kuumiksi. 11  Anna sen* olla tyhjänä hiiltensä päällä, jotta se kuumenisi, ja sen kuparin täytyy kuumentua ja sen epäpuhtauden täytyy sulaa sen keskellä.+ Hävitköön sen ruoste.+ 12  Hankaluuksia! Se on väsyttänyt, mutta sen ruosteen paljous ei siitä lähde.+ Tuleen ruosteineen!’ 13  ’Epäpuhtaudessasi* oli irstautta.+ Siitä syystä minun oli puhdistettava sinut, mutta sinä et puhdistunut epäpuhtaudestasi.+ Sinä et enää puhdistu, ennen kuin tyynnytän vihastukseni sinun tapauksessasi.+ 14  Minä, Jehova, olen puhunut.+ Sen täytyy tulla,+ ja minä olen toimiva. En laiminlyö+ enkä surkuttele+ enkä pahoittele.+ Teittesi mukaan ja menettelyjesi mukaan sinut tuomitaan’,*+ lausuu Suvereeni Herra Jehova.” 15  Ja minulle tuli sitten Jehovan sana, joka kuului: 16  ”Ihmisen poika, katso, minä otan sinulta pois silmiesi haluaman+ yhdellä iskulla,+ eikä sinun tule lyödä rintaasi eikä itkeä, eikä sinulta pidä tulla kyyneleitä.+ 17  Huokaile puhumatta*. Sinun ei tule järjestää kuolleiden suremista.+ Sido päähine päähäsi,+ ja sinun tulee panna sandaalit jalkaasi.+ Eikä sinun tule peittää viiksiäsi*+ eikä syödä miesten leipää.”+ 18  Ja minä ryhdyin puhumaan kansalle aamulla, ja vaimoni kuoli lopulta illalla. Niin minä tein aamulla niin kuin minua oli käsketty. 19  Ja kansa sanoi minulle toistuvasti: ”Etkö ilmoita meille, mitä tekemistä näillä, mitä sinä teet, on meidän kanssamme?”+ 20  Silloin minä sanoin heille: ”Minulle on tullut Jehovan sana, ja se kuuluu: 21  ’Sano Israelin huoneelle: ”Näin on Suvereeni Herra Jehova sanonut: ’Katso, minä häpäisen pyhäkköni,+ voimanne ylpeyden,+ silmienne haluaman+ ja sielunne säälin kohteen, ja poikanne ja tyttärenne, jotka olette jättäneet jälkeenne – miekkaan he tulevat kaatumaan.+ 22  Ja teidän on tehtävä niin kuin minä olen tehnyt. Viiksiä* ette peitä+ ettekä miesten leipää syö.+ 23  Ja päähineenne on päässänne, ja sandaalit ovat jalassanne. Te ette lyö itseänne ettekä itke,+ ja teidän on mädännyttävä erheissänne,+ ja te todella voihkitte toinen toisenne takia.+ 24  Ja Hesekielistä on tullut teille ennusmerkki.+ Aivan niin kuin hän on tehnyt, niin te teette. Kun se tulee,+ teidänkin on tultava tietämään, että minä olen Suvereeni Herra Jehova.’”’”+ 25  ”Ja sinä, oi ihmisen poika, eikö tapahdukin sinä päivänä, jona otan heiltä pois heidän linnoituksensa, riemuitsemisensa kauniin kohteen, silmiensä haluaman+ ja sielunsa kaipauksen, heidän poikansa ja tyttärensä,+ että 26  sinä päivänä tulee luoksesi pakoon päässyt pannakseen korvat kuulemaan?+ 27  Sinä päivänä suusi avautuu pakoon päässeelle,+ ja sinä puhut etkä ole enää mykkänä;+ ja sinusta on tuleva heille ennusmerkki,+ ja heidän on tultava tietämään, että minä olen Jehova.”+

Alaviitteet

Tekstikorjauksen mukaan; M: ”luut”.
”palat”, kaksi hepr. käsik.; M: ”kiehumiset”.
Kirjm. ”verien”.
”kaada liemi pois”, tekstikorjauksen mukaan; M: ”maustettakoon hyvänhajuisilla yrteillä”.
”sen”, fem.
Omistusliite ”-si”, fem., osoitettu kaupungille.
”he tuomitsevat [sinut]”, M; TLXXSyVg: ”minä tuomitsen [sinut]”.
”puhumatta”. Kirjm. ”ole hiljaa”.
Tai ”ylähuultasi”.
Tai ”Ylähuulta”.