Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Hesekiel 10:1–22

10  Ja minä näin vielä, ja katso, laajuuden+ yläpuolella, joka oli kerubien pään päällä, oli ikään kuin safiirikivi,+ näöltään valtaistuimen+ kaltainen, joka näkyi niiden yläpuolella.  Ja hän puhui sitten pellavapukuiselle miehelle+ ja sanoi: ”Mene pyörästön+ väliin, kerubien* alle, ja ota kummankin kourasi täydeltä tulisia hiiliä+ kerubien välistä ja viskaa ne yli kaupungin.”+ Niin hän meni sinne silmieni nähden.  Ja kerubit seisoivat huoneen oikealla puolella miehen* mennessä, ja pilvi täytti sisemmän esipihan.+  Ja Jehovan kirkkaus+ alkoi kohota pois kerubien yltä huoneen kynnykselle, ja pilvi täytti vähitellen huoneen,+ ja esipihakin oli täynnä Jehovan kirkkauden hohdetta.  Ja kerubien siipien ääni+ kuului ulompaan esipihaan niin kuin Jumalan, Kaikkivaltiaan*, ääni hänen puhuessaan.+  Ja tapahtui hänen käskiessään pellavapukuista miestä sanoen: ”Ota tulta pyörästön välistä, kerubien välistä”, että tämä silloin meni ja seisahtui pyörän viereen.  Sen jälkeen kerubi ojensi kätensä kerubien välistä tuleen,+ joka oli kerubien välissä,+ ja kantoi ja pani sen pellavapukuisen+ kouriin, ja tämä sitten otti sen ja meni pois.  Ja kerubeilla näytti olevan ikään kuin ihmisen* käsi siipiensä alla.+  Ja minä näin edelleen, ja katso, kerubien vieressä oli neljä pyörää, yksi pyörä yhden kerubin vieressä ja toinen pyörä toisen kerubin vieressä,*+ ja pyörät olivat näöltään krysoliittikiven hehkun kaltaisia. 10  Ja näöltään nämä neljä olivat samankaltaiset, aivan kuin pyörä olisi ollut pyörän keskellä.*+ 11  Kulkiessaan ne kulkivat neljään suuntaansa*. Ne eivät muuttaneet suuntaa kulkiessaan, sillä siihen paikkaan päin, mihin pää oli kääntyneenä, ne menivät. Ne eivät muuttaneet suuntaa kulkiessaan.+ 12  Ja koko niiden liha ja niiden selät ja niiden kädet ja niiden siivet sekä pyörät olivat täynnä silmiä yltympäriinsä.+ Näillä neljällä oli pyöränsä. 13  Pyörille taas huudettiin korvieni kuullen: ”Oi pyörästö!” 14  Ja kullakin oli neljät kasvot.+ Ensimmäiset kasvot olivat kerubin kasvot, ja toiset kasvot olivat ihmisen* kasvot,+ ja kolmannet olivat leijonan kasvot, ja neljännet olivat kotkan+ kasvot. 15  Ja kerubit tapasivat nousta+ – elävä olento oli sama, jonka olin nähnyt Kebarjoella+ 16  ja kun kerubit kulkivat, kulkivat pyörätkin niiden rinnalla,+ ja kun kerubit nostivat siipensä ollakseen korkealla maan yläpuolella, eivät pyörätkään muuttaneet suuntaansa niiden rinnalta.+ 17  Kun nämä seisahtuivat, nekin seisahtuivat, ja kun nämä nousivat,+ ne nousivat niiden mukana, sillä niissä oli elävän olennon* henki.+ 18  Ja Jehovan kirkkaus+ lähti huoneen kynnyksen yläpuolelta ja seisahtui kerubien ylle.+ 19  Ja kerubit nostivat nyt siipensä ja kohosivat maasta+ silmieni edessä. Kun ne etenivät, pyörätkin olivat aivan niiden rinnalla, ja ne jäivät seisomaan Jehovan huoneen itäisen portin sisäänkäynnin luo, ja Israelin Jumalan kirkkaus oli niiden yllä, ylhäältä käsin. 20  Tämä on se elävä olento,+ jonka olin nähnyt Israelin Jumalan* alla Kebarjoella,+ joten tulin tietämään niiden olevan kerubeja. 21  Noilla neljällä oli kullakin neljät kasvot,+ ja kullakin oli neljä siipeä, ja niiden siipien alla oli jotakin ihmiskäsien* kaltaista. 22  Ja niiden kasvot olivat ulkonäöltään niiden kasvojen kaltaiset, jotka olin nähnyt Kebarjoen varrella, juuri niiden.+ Ne kulkivat kukin suoraan eteenpäin.+

Alaviitteet

”kerubien”, LXXVgc. Ks. 9:3: ”kerubien”, alav.
miehen”. Hepr. ha·ʼiš′.
”Jumalan, Kaikkivaltiaan”. Hepr. ʼEl-Šad·daj′; kreik. The·ou′ Sad·da·i′; lat. Dei Omnipotentis.
Hepr. ʼa·dam′. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.
Tai ”yksi pyörä kunkin kerubin vieressä”.
Ks. 1:16, alav.
Tai ”neljällä sivullaan”.
Hepr. ʼa·dam′. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.
elävän olennon”. Hepr. ha·ḥaj·jah′; LXXVg: ”elämän”.
”Israelin Jumalan”. Hepr. ʼElo·hē-Jis·ra·ʼel′.
”ihmis-”. Hepr. ʼa·dam′. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.