Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Efesolaisille 4:1–32

4  Sen tähden minä, vanki+ Herrassa, hartaasti pyydän teitä vaeltamaan sen kutsumisen arvon mukaisesti,+ jolla teidät kutsuttiin,+  täydessä nöyrämielisyydessä+ ja lempeydessä, pitkämielisyydessä,+ kestäen toisianne rakkaudessa,+  pyrkien hartaasti säilyttämään hengen ykseyden rauhan yhdistävässä siteessä.+  On yksi ruumis+ ja yksi henki,+ samoin kuin teidät kutsuttiin yhdessä toivossakin,+ johon teidät kutsuttiin;  yksi Herra,+ yksi usko,+ yksi kaste;+  yksi Jumala+ ja kaikkien Isä, joka on yli kaikkien ja kaikkien kautta ja kaikissa.  Mutta kullekin meistä annettiin ansaitsematonta hyvyyttä+ sen mukaan, miten Kristus on ilmaista lahjaa mitannut.+  Siksi hän sanoo*: ”Kun hän nousi korkeuteen, hän vei pois vankeja; hän antoi lahjoja ihmisinä.”*+  Mitä nyt ilmaus ”hän nousi”+ muuta merkitsee kuin sitä, että hän myös laskeutui alempiin seutuihin, toisin sanoen maahan?+ 10  Juuri hän, joka laskeutui, on myös hän, joka nousi+ paljon kaikkien taivaiden yläpuolelle,+ jotta hän antaisi täyteyden+ kaikelle*. 11  Ja hän antoi jotkut apostoleiksi,+ jotkut profeetoiksi,+ jotkut evankelistoiksi,*+ jotkut paimeniksi ja opettajiksi,+ 12  pitäen silmällä pyhien palauttamista kohdalleen,*+ palvelustyöhön, Kristuksen ruumiin rakentamiseen,+ 13  kunnes me kaikki pääsemme ykseyteen uskossa ja Jumalan Pojan täsmällisessä tuntemuksessa, täysikasvuisen+ miehen tasolle, sen mitan määrään, joka kuuluu Kristuksen täyteyteen,+ 14  jotta emme enää olisi lapsia, jotka heittelehtivät+ kuin aaltojen ajamina ja joita jokainen opetuksen+ tuuli kuljettaa sinne tänne ihmisten juonitellessa+ ja viekkaasti keksiessä erheitä. 15  Mutta kasvakaamme+ totuutta+ puhuen* rakkauden avulla kaikessa häneen, joka on pää,+ Kristus. 16  Hänestä koko ruumis,+ kun se on sopusointuisesti liitetty yhteen ja saatettu yhteistoimintaan* jokaisen nivelen välityksellä, joka täyttää tarpeen, siten että kukin eri jäsen toimii sille määrätyllä tavalla, myötävaikuttaa ruumiin kasvuun rakentuakseen rakkaudessa.+ 17  Tämän siis sanon ja todistan Herrassa, ettette enää vaella niin kuin kansakuntien+ ihmiset vaeltavat mielensä hyödyttömyydessä,+ 18  samalla kun he heissä olevan tietämättömyyden+ vuoksi, sydämensä tunnottomuuden+ vuoksi, ovat mieleltään pimeydessä+ ja vieraantuneita+ Jumalalle kuuluvasta elämästä. 19  Menetettyään kaiken moraalitajunsa+ he ovat antautuneet irstauteen*+ harjoittamaan ahneesti+ kaikenlaista epäpuhtautta.*+ 20  Mutta te ette ole oppineet tuntemaan Kristusta tällaiseksi,+ 21  edellyttäen tosiaan, että kuulitte häntä ja että teille opetettiin hänen välityksellään,+ niin kuin totuus+ on Jeesuksessa, 22  että teidän tulee panna pois vanha persoonallisuus,+ joka mukautuu entiseen käytöstapaanne ja joka turmeltuu+ petollisten halujensa mukaan,+ 23  mutta että teidän tulee uudistua mieleenne vaikuttavassa voimassa*+ 24  ja pukea yllenne+ uusi persoonallisuus,+ joka luotiin+ Jumalan tahdon mukaan tosi vanhurskaudessa+ ja uskollisuudessa. 25  Siksi, nyt kun olette panneet pois valheen,+ puhukaa totta, kukin teistä lähimmäisensä kanssa,+ sillä olemme toinen toisellemme kuuluvia jäseniä.+ 26  Vihastukaa*, mutta älkää kuitenkaan tehkö syntiä;+ älköön aurinko laskeko ollessanne ärsyyntyneessä tilassa,+ 27  älkääkä antako Panettelijalle sijaa.+ 28  Älköön varastaja enää varastako,+ vaan tehköön ennemmin kovasti työtä suorittaen käsillään sitä, mikä on hyvää,+ jotta hänellä olisi jotakin annettavaa tarpeessa olevalle.+ 29  Älköön suustanne lähtekö mitään mätää puhetta,+ vaan sellaista, mikä on tarpeen mukaan hyvää rakennukseksi, jotta se antaisi sitä, mikä on suotuisaa kuulijoille.+ 30  Älkää myöskään murehduttako Jumalan pyhää henkeä,+ jolla teidät on sinetöity+ lunastusvapautuksen päivään.+ 31  Kaikki ilkeämielinen katkeruus+ ja suuttumus ja vihastus ja huutaminen ja herjaava puhe+ olkoon kaukana teistä kaiken pahuuden ohella.+ 32  Mutta tulkaa huomaavaisiksi+ toisianne kohtaan, hellän sääliväisiksi,+ ja antakaa toisillenne auliisti anteeksi, niin kuin Jumalakin on Kristuksen kautta antanut teille auliisti anteeksi.+

Alaviitteet

Tai ”Siksi sanotaan”.
Tai ”jotka koostuivat ihmisistä”, Ps 68:18:n [68:19, M; 67:19, LXX] mukaisesti. Kirjm. ”ihmisille”.
Tai ”hän saattaisi kaiken täyttymykseen”.
Tai ”lähetystyöntekijöiksi”. Kreik. eu·ag·ge·li·stas′; lat. evangelistas.
Tai ”saattamista asianmukaiseen ojennukseen”.
”totuutta puhuen”. Tai ”olemalla totuudellisia”.
Kirjm. ”ruumis, liitettynä yhteen ja saatettuna kulkemaan yhdessä”.
”irstauteen”. Kreik. tēi a·sel·gei′ai, yks. dat. Ks. Ga 5:19: ”irstaus”, alav.
Ks. Ga 5:19: ”epäpuhtaus”, alav.
Tai ”mieleenne vaikuttavan voiman suhteen”. Kirjm. ”mielenne hengeltä”.
Kirjm. ”Tulkaa edelleen vihastuneiksi”.