Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

Aamos 4:1–13

4  ”Kuulkaa tämä sana, te Basanin lehmät,+ jotka olette Samarian vuorella,+ jotka petollisesti riistätte alhaisia,+ jotka muserratte köyhiä, jotka sanotte herroillenne: ’Tuo toki tänne, ja juodaan!’  Suvereeni Herra Jehova on vannonut pyhyytensä kautta:+ ’”Katso! Teitä kohtaavat päivät, jolloin hän nostaa teidät ylös teurastajan koukuilla ja viimeiset teistä kalakoukuilla.+  Ja muurinrepeämistä te lähdette,+ kukin suoraan eteenpäin*, ja teidät heitetään pois* Harmoniin”, lausuu Jehova.’  ’Tulkaa Beteliin ja tehkää rikkomus.+ Tehkää Gilgalissa rikkomus toistuvasti+ ja tuokaa teurasuhrinne aamulla, kolmantena päivänä kymmenyksenne.*+  Ja hapatetusta pankaa kiitosteurasuhri savuamaan+ ja kuuluttakaa vapaaehtoisia uhrilahjoja,+ julistakaa sitä, sillä sitähän te olette rakastaneet, oi Israelin pojat’,+ lausuu Suvereeni Herra Jehova.  ’Ja minäkin annoin teille hampaiden puhtauden+ kaikissa kaupungeissanne ja leivän puutteen kaikilla paikkakunnillanne,+ mutta te ette palanneet luokseni’,+ lausuu Jehova.  ’Ja minä myös pidätin teiltä rankkasateen, kun elonkorjuuseen oli vielä kolme kuukautta,+ ja annoin sataa toiselle kaupungille, mutta toiselle kaupungille en antanut sataa. Toinen maapalsta sai sadetta, mutta toinen maapalsta, jolle en antanut sataa*, kuivui.+  Ja kaksi tai kolme kaupunkia hoippui yhteen kaupunkiin juomaan vettä,+ saamatta kyllikseen, mutta te ette palanneet luokseni’,+ lausuu Jehova.  ’Minä löin teitä poltteella ja ruosteella.+ Teidän puutarhanne ja viinitarhanne tulivat lukuisiksi, mutta perhostoukka söi viikunapuunne ja oliivipuunne;+ kuitenkaan te ette palanneet luokseni’,+ lausuu Jehova. 10  ’Minä lähetin keskuuteenne samanlaisen ruton kuin Egyptin rutto.+ Minä tapoin nuoret miehenne miekalla,+ ja hevosenne otettiin saaliiksi.+ Ja minä panin jatkuvasti leirienne löyhkän nousemaan aina sieraimiinne asti,+ mutta te ette palanneet luokseni’,+ lausuu Jehova. 11  ’Minä aiheutin keskuudessanne sellaisen hävityksen kuin Jumalan* hävittäessä Sodoman ja Gomorran.+ Ja teistä tuli kuin tulesta temmattu halko,+ mutta te ette palanneet luokseni’,+ lausuu Jehova. 12  Sen tähden minä teen sinulle tämän, oi Israel. Sen johdosta että minä teen sinulle juuri tämän, valmistaudu kohtaamaan Jumalasi,*+ oi Israel. 13  Sillä katso, vuorten Muodostaja+ ja tuulen Luoja+ ja hän joka ilmoittaa ihmiselle*, mitä hänellä on mielessään,*+ hän joka muuttaa aamunkoiton hämäryydeksi+ ja hän joka astelee maan kukkuloilla+ – Jehova, armeijoiden Jumala*, on hänen nimensä.”+

Alaviitteet

Kirjm. ”kukin nainen [hepr. ʼiš·šah′] hänen (ts. toisen naisen) edessään”.
”teidät heitetään pois”, tekstikorjauksen mukaan; M: ”te [fem.] heitätte pois”.
Tai ”kymmenesosanne”.
”en antanut sataa”, LXXVg; M: ”ei satanut”.
”Jumalan”. Hepr. ʼElo·him′; kreik. The·os′; lat. Deus.
Jumalasi”. Hepr. ʼElo·hē′kha.
ihmiselle”. Hepr. leʼa·dam′; kreik. an·thrō′pous; lat. homini. Ks. 1Mo 1:26: ”ihminen”, alav.
”mitä hänellä on mielessään”, M; LXX: ”Kristuksensa (Voideltunsa)”.
”armeijoiden Jumala”, M; LXX: ”Jumala, Kaikkivaltias”. Vrt. Il 11:17.