Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

5. Mooseksen kirja 11:1–32

11  Ja sinun on rakastettava Jehovaa, Jumalaasi,+ ja aina täytettävä velvollisuutesi häntä kohtaan ja pidettävä hänen säädöksensä ja oikeudelliset päätöksensä+ ja käskynsä.  Ja tehän kyllä tiedätte tänään tämän – en näet puhu pojillenne, jotka eivät ole tunteneet eivätkä nähneet Jehovan, teidän Jumalanne, kuria,+ hänen suuruuttaan,+ voimakasta kättään+ ja ojennettua käsivarttaan+  eivätkä hänen tunnusmerkkejään ja tekojaan, jotka hän teki keskellä Egyptiä+ faraolle, Egyptin kuninkaalle, ja koko hänen maalleen,  eivätkä sitä, mitä hän teki Egyptin sotajoukoille, hänen hevosilleen ja sotavaunuilleen, joiden päälle hän antoi Punaisenmeren vesien tulvia, kun he ajoivat teitä takaa+ ja Jehova sitten hävitti heidät, kuten on ollut tähän päivään saakka,+  eivätkä sitä, mitä hän teki teille erämaassa, ennen kuin tulitte tähän paikkaan,  eivätkä sitä, mitä hän teki Ruubenin pojan Eliabin pojille Datanille ja Abiramille,+ kun maa avasi kitansa ja nielaisi sitten heidät ja heidän huonekuntansa ja telttansa sekä jokaisen elollisen, joka heitä jalkaisin seurasi koko Israelin keskellä+  sillä teidän silmännehän näkivät kaikki Jehovan tekemät suuret teot.+  Ja teidän on pidettävä koko se käsky,+ jonka minä tänään sinulle annan, jotta tulisitte voimakkaiksi ja astuisitte ottamaan haltuunne sen maan, johon olette menossa yli ottaaksenne sen haltuunne,+  ja jotta jatkaisitte päiviänne pitkään+ siinä maassa, jonka Jehova esi-isillenne vannoi antavansa heille ja heidän siemenelleen,+ maitoa ja hunajaa vuotavan maan.+ 10  Sillä se maa, johon olet menossa ottaaksesi sen haltuusi, ei ole Egyptin maan kaltainen, josta te tulitte, jossa sinä kylvit siemenesi ja jota sinun oli jalkojasi käyttäen* kasteltava niin kuin vihannestarhaa, 11  vaan se maa, johon olette menossa yli ottaaksenne sen haltuunne, on vuorten ja laaksotasankojen+ maa. Se juo vettä taivaiden sateesta, 12  maa, josta Jehova, sinun Jumalasi, pitää huolta. Jehovan, sinun Jumalasi, silmät+ tarkkaavat sitä aina, vuoden alusta vuoden loppuun. 13  Ja on tapahduttava, että jos te tinkimättä tottelette käskyjäni,+ jotka minä tänään teille annan, niin että rakastatte Jehovaa, Jumalaanne, ja palvelette häntä kaikesta sydämestänne ja kaikesta sielustanne,+ 14  niin minä* annan maallenne sateen ajallaan,+ syyssateen ja kevätsateen,*+ ja sinä kokoat viljasi ja makean viinisi sekä öljysi. 15  Ja minä olen antava peltosi kasveja kotieläimillesi,+ ja sinä syöt ja tulet kylläiseksi.+ 16  Varokaa, ettei sydämenne joudu viekoitelluksi+ ja ettette käänny palvomaan muita jumalia ja kumartamaan niitä+ 17  ja ettei Jehovan suuttumus syty teitä kohtaan ja hän sulje taivaita, niin että sadetta ei tule+ ja maa ei anna satoaan ja te todellakin tuhoudutte pian siitä hyvästä maasta, jonka Jehova teille antaa.+ 18  Ja teidän on painettava nämä sanani sydämeenne+ ja sieluunne ja sidottava ne tunnusmerkiksi käteenne, ja niiden on oltava otsanauhana silmienne välissä.*+ 19  Teidän on myös opetettava ne pojillenne*, niin että puhut niistä kotona istuessasi ja tietä kulkiessasi ja maata mennessäsi ja ylös noustessasi.+ 20  Ja sinun on kirjoitettava ne talosi ovenpieliin ja portteihisi,+ 21  jotta teidän päivänne ja poikienne päivät olisivat monet,+ niin kuin maan yllä olevien taivaiden päivät,+ siinä maassa, jonka Jehova esi-isillenne vannoi antavansa heille.+ 22  Sillä jos te tarkoin pidätte koko tämän käskyn,+ jonka minä teille annan, niin että teette sen mukaan, rakastatte Jehovaa, Jumalaanne,+ vaellatte kaikkia hänen teitään+ ja pysytte hänessä kiinni,+ 23  niin Jehova on ajava teidän takianne pois kaikki nämä kansakunnat,+ ja te häädätte varmasti teitä suurempia ja lukuisampia kansakuntia.+ 24  Jokainen paikka, johon jalkanne astuu, tulee omaksenne.+ Rajanne tulee olemaan erämaasta Libanoniin*, Virrasta, Eufratvirrasta, läntiseen* mereen saakka.+ 25  Kukaan ei kestä lujana teitä vastaan.+ Jehova, teidän Jumalanne, panee kauhun ja pelon teitä kohtaan yli koko sen maan,+ johon te astutte, niin kuin hän on teille luvannut. 26  Katsokaa, minä panen eteenne tänään siunauksen ja kirouksen:+ 27  siunauksen, jos te tottelette Jehovan, Jumalanne, käskyjä,+ jotka minä tänään teille annan, 28  ja kirouksen,+ jos ette tottele Jehovan, Jumalanne, käskyjä+ vaan poikkeatte siltä tieltä, josta minä tänään annan teille käskyn, ja kuljette muiden jumalien perässä, joita ette ole tunteneet. 29  Ja on tapahduttava, että kun Jehova, sinun Jumalasi, vie sinut siihen maahan, jota menet ottamaan haltuusi,+ niin sinun on esitettävä* siunaus Garisiminvuorella+ ja kirous Ebalinvuorella.+ 30  Eivätkö ne ole sillä puolen Jordania, joka on auringonlaskun suuntaan, Arabassa+ asuvien kanaanilaisten maassa, Gilgalin+ edustalla, Moren suurten puiden+ luona*? 31  Sillä te olette ylittämässä Jordania mennäksenne ottamaan haltuunne sen maan, jonka Jehova, teidän Jumalanne, antaa teille, ja teidän on otettava se haltuunne ja asuttava siinä.+ 32  Ja teidän on tarkoin pantava täytäntöön kaikki nämä säännökset ja oikeudelliset päätökset,+ jotka minä tänään panen eteenne.+

Alaviitteet

Tai ”jalallasi”, ts. jonkinlaista jalkavoimaa käyttäen, tapahtuipa se sitten poljettavan vedennostorattaan avulla tai avaamalla ja sulkemalla vesikanavia.
”minä”, MSy; SamLXXVgc: ”hän [antaa]”.
Kirjm. ”varhaissateen ja myöhäissateen”.
Tai ”otsallanne”.
Tai ”lapsillenne”.
”Libanoniin”. Kirjm. ”ja Libanonista”, MSamLXXSyVg.
Kirjm. ”takana olevaan”, ts. selkäpuolella, kun ollaan kasvot itään päin.
Kirjm. ”annettava”.
Sam lisää: ”Sikemin edustalla”.