Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

1. Tessalonikalaisille 3:1–13

3  Siksi me, kun emme voineet kestää enää kauempaa, näimme hyväksi jäädä yksin Ateenaan+  ja lähetimme Timoteuksen,+ veljemme ja Jumalan palvelijan* Kristusta koskevassa hyvässä uutisessa,+ lujittamaan teitä ja lohduttamaan teitä uskonne puolesta*,  jotta kukaan ei horjuisi näissä ahdistuksissa.+ Sillä itse tiedätte, että juuri tähän meidät on asetettu.+  Meillähän olikin tapana, kun olimme teidän kanssanne, sanoa teille etukäteen,+ että meidän oli määrä joutua kärsimään ahdistusta,+ niin kuin on myös tapahtunut ja kuten tiedätte.+  Juuri sen vuoksi minä, kun en voinut kestää enää kauempaa, lähetin tiedustelemaan uskollisuuttanne,*+ koska Kiusaaja+ olisi kenties jotenkin saattanut kiusata teitä ja vaivannäkömme olisi voinut osoittautua turhaksi.+  Mutta Timoteus on juuri nyt tullut teidän luotanne+ meidän luoksemme ja tuonut hyvän uutisen uskollisuudestanne ja rakkaudestanne+ ja siitä, että teillä on meistä aina hyvä muisto ja että ikävöitte meidän näkemistämme samalla tavoin kuin mekin teidän.+  Sen vuoksi, veljet, osoittamanne uskollisuus+ on lohduttanut+ meitä teidän suhteenne kaikessa puutteessamme ja ahdistuksessamme,  sillä nyt me elämme, jos te pysytte lujina Herrassa.+  Sillä mitä kiitosta voimme antaa teistä Jumalalle korvaukseksi kaikesta siitä ilosta, jolla iloitsemme+ teidän takianne Jumalamme edessä, 10  rukoillessamme yötä päivää aivan poikkeuksellisessa määrin+ teidän kasvojenne näkemistä ja sen täydentämistä, mitä uskostanne puuttuu?+ 11  Mutta ohjatkoot Jumalamme ja Isämme itse ja Herramme Jeesus+ tiemme menestyksellisesti teidän luoksenne. 12  Saattakoon Herra teidät lisäksi kasvamaan,+ niin, tulemaan runsaiksi, rakkaudessa+ toisianne kohtaan ja kaikkia kohtaan, niin kuin mekin olemme teitä kohtaan, 13  jotta hän tekisi sydämenne lujiksi, moitteettomiksi+ pyhyydessä Jumalamme ja Isämme edessä Herramme Jeesuksen ollessa läsnä*+ kaikkine pyhineen.+

Alaviitteet

Kreik. di·a′ko·non; lat. ministrum (sanasta minus ’vähempi’, ’vähemmän’).
Tai ”vahvistamiseksi”.
Tai ”uskoanne”.
Ks. liite 5B.