Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

1. Mooseksen kirja 15:1–21

15  Näiden tapahtumien jälkeen Jehovan sana tuli Abramille näyssä,+ ja se kuului: ”Älä pelkää,+ Abram. Minä olen sinun kilpesi.+ Sinun palkkasi tulee olemaan hyvin suuri.”*+  Tähän Abram sanoi: ”Suvereeni Herra Jehova*, mitä sinä minulle annat, koskapa minä lähden lapsettomana ja talouteni omistajaksi tulee damaskolainen mies, Elieser?”+  Ja Abram lisäsi: ”Katso! Sinä et ole antanut minulle siementä,+ ja katso, huonekuntani poika+ perii minut.”  Mutta katso, hänelle tuli tämä Jehovan sana: ”Tämä mies ei peri sinua, vaan se, joka tulee sinun sisästäsi*, perii sinut.”+  Sitten hän vei hänet ulos ja sanoi: ”Katsohan kohti taivaita ja laske tähdet, jos pystyt ne laskemaan.”+ Ja hän sanoi vielä hänelle: ”Niin tulee siemenesi olemaan.”+  Ja hän uskoi* Jehovaan,+ jolloin hän luki sen hänelle vanhurskaudeksi.+  Hän sanoi hänelle vielä: ”Minä olen Jehova, joka toin sinut pois Kaldean Urista antaakseni sinulle tämän maan, jotta ottaisit sen haltuusi.”+  Tähän hän sanoi: ”Suvereeni Herra Jehova*, mistä tiedän, että saan sen haltuuni?”+  Ja hän sanoi hänelle: ”Ota minulle* kolmivuotias hieho ja kolmivuotias kuttu ja kolmivuotias pässi ja turturikyyhky ja nuori kyyhkynen.”+ 10  Niin hän haki nämä kaikki ja halkaisi ne keskeltä ja asetti molemmat puolikkaat vastakkain, mutta lintuja hän ei halkaissut.+ 11  Ja petolintuja alkoi laskeutua raadoille,+ mutta Abram hätisteli ne pois. 12  Kun aurinko oli laskemaisillaan, niin Abramin valtasi sikeä uni,+ ja katso, pelottavan suuri pimeys* lankesi hänen ylleen. 13  Silloin hän sanoi Abramille: ”Sinun tulee totisesti tietää, että siemenesi tulee asumaan muukalaisena maassa, joka ei ole heidän omansa,+ ja heikäläisiä heidän on palveltava, ja nämä ahdistavat heitä neljänsadan vuoden ajan.+ 14  Mutta sen kansakunnan, jota he palvelevat, minä tuomitsen,+ ja sen jälkeen he lähtevät mukanaan paljon omaisuutta.+ 15  Sinä taas menet esi-isiesi luo rauhassa; sinut haudataan hyvässä vanhuusiässä.+ 16  Mutta neljännessä sukupolvessa he palaavat tänne,+ koska amorilaisten erhe ei ole vielä tullut täyteen.”+ 17  Aurinko oli nyt laskemassa, ja tuli sakea pimeys, ja katso, oli savuava pätsi ja tulisoihtu, joka kulki noiden kappaleiden välissä.+ 18  Sinä päivänä Jehova teki* Abramin kanssa liiton+ sanoen: ”Sinun siemenellesi minä annan tämän maan,+ Egyptinvirrasta suureen virtaan, Eufratvirtaan, saakka:+ 19  keniläiset+ ja kenissiläiset ja kadmonilaiset 20  ja heettiläiset+ ja perissiläiset+ ja refalaiset+ 21  ja amorilaiset ja kanaanilaiset ja girgasilaiset sekä jebusilaiset.”+

Alaviitteet

”Minä olen sinun suojelijasi ja sinun hyvin suuri palkkasi”, Vg.
”Suvereeni Herra Jehova”. Hepr. ʼAdo·naj′ Jehwih′. Kun Jumalan nimi seuraa arvonimeä ʼAdo·naj′, kuten tässä, JHWH:n vokaalimerkit muuttuvat. BHK:ssa ja BHS:ssa lukee tässä Jehwih′ eikä Jehwah′, kun taas Gins:ssa lukee Jeho·wih′ eikä Jeho·wah′. Ks. liite 1E.
”sisästäsi”. Kirjm. ”sisuksistasi”, ”sisälmyksistäsi”.
”uskoi”. Tämä on ensimmäinen maininta uskomisesta, ja tämä onkin sopivaa, koska Ro 4:11:ssä julistetaan Abrahamin olevan ”kaikkien niiden isä, jotka ympärileikkaamattomina uskovat”.
Hepr. Jehwih′; LXXP.Oxy.IV.656 jätti alun perin neljää kirjainta vastaavan tyhjän kohdan siihen, missä Tetragrammi esiintyy tässä jakeessa M:ssä. Ks. The Oxyrhynchus Papyri, IV osa, toim. B. P. Grenfell ja A. S. Hunt, Lontoo 1904, s. 30, 33.
”minulle”, MLXXVg; Sy: ”itsellesi”.
Kirjm. ”pelko, suuri pimeys”.
Kirjm. ”leikkasi”. LXX: di·e′the·to – – di·a·thē′kēn ’teki – – liiton’.