Helppokäyttöasetukset

Valitse kieli

Siirry lisävalikkoon

Siirry sisällysluetteloon

Siirry sisältöön

Jehovan todistajat

suomi

Raamattu verkossa

PYHÄ RAAMATTU – UUDEN MAAILMAN KÄÄNNÖS

1. Aikakirja 11:1–47

11  Aikanaan kaikki israelilaiset+ kokoontuivat Daavidin luo Hebroniin+ ja sanoivat: ”Katso! Olemme sinun luutasi ja lihaasi.+  Sekä eilen että sitä ennen, kun Saul vielä oli kuningas, juuri sinä johdit Israelia lähtemään ja tulemaan,+ ja Jehova, sinun Jumalasi, sanoi sinulle silloin: ’Juuri sinä tulet paimentamaan+ kansaani Israelia, ja juuri sinusta tulee kansani Israelin johtaja.’”+  Niin kaikki Israelin vanhimmat* tulivat kuninkaan luo Hebroniin, ja Daavid teki heidän kanssaan liiton Hebronissa Jehovan edessä, minkä jälkeen he voitelivat+ Daavidin Israelin kuninkaaksi Jehovan Samuelin välityksellä antaman sanan+ mukaan.+  Myöhemmin Daavid ja koko Israel menivät Jerusalemiin+ eli Jebusiin,+ jossa jebusilaiset+ olivat maan asukkaina.  Ja Jebusin asukkaat sanoivat Daavidille: ”Tänne sinä et tule.”+ Siitä huolimatta Daavid ryhtyi valloittamaan Siionin+ linnoitusta, toisin sanoen Daavidin kaupunkia.+  Niin Daavid sanoi: ”Kenestä tahansa, joka lyö+ ensimmäisenä jebusilaiset, tulee päämies ja ruhtinas.” Ja Joab,+ Serujan poika, nousi ensimmäisenä sinne ylös, ja hänestä tuli päämies.  Ja Daavid asettui asumaan vaikeapääsyiseen paikkaan.+ Sen tähden sitä kutsuttiin Daavidin kaupungiksi.+  Ja hän alkoi rakentaa kaupunkia ympäriinsä, Vallista reunaosiin, mutta Joab sai eloa+ muuhun kaupunkiin.  Ja Daavid tuli yhä suuremmaksi,+ sillä armeijoiden Jehova oli hänen kanssaan.+ 10  Ja nämä ovat niiden Daavidin väkevien+ miesten päämiehet, jotka tukivat häntä voimakkaasti hänen kuninkuudessaan yhdessä koko Israelin kanssa tehdäkseen hänet kuninkaaksi Jehovan Israelia koskevan sanan mukaan.+ 11  Ja tämä on Daavidin väkevien miesten luettelo: Jasobeam,+ hakmonilaisen poika, niiden kolmen* päämies. Hän heilutti keihästään kolmensadan kerralla surmatun yli.+ 12  Ja hänen jälkeensä oli Eleasar,+ ahohilaisen+ Dodon poika. Hän oli niiden kolmen väkevän miehen joukossa.+ 13  Juuri hän sattui olemaan Daavidin mukana Pas-Dammimissa,+ jonne filistealaiset olivat kokoontuneet sotimaan. Siellä sattui nyt olemaan peltopalsta täynnä ohraa, ja väki puolestaan oli paennut filistealaisia.+ 14  Mutta hän* asettui keskelle palstaa ja vapautti sen ja löi filistealaisia maahan, niin että Jehova pelasti+ antaen suuren pelastuksen.+ 15  Ja kolmestakymmenestä päämiehestä lähti kolme+ laskeutumaan kalliolle, Daavidin luo Adullamin luolalle,+ filistealaisten leirin ollessa leiriytyneenä Refaimin alatasangolla.+ 16  Ja Daavid oli silloin vaikeapääsyisessä paikassa,+ ja filistealaisten varuskunta+ oli silloin Betlehemissä. 17  Jonkin ajan kuluttua Daavid ilmaisi halunsa ja sanoi: ”Oi kunpa saisin juotavakseni+ vettä Betlehemin+ vesisäiliöstä, joka on portin luona!” 18  Silloin ne kolme tunkeutuivat filistealaisten leiriin ja ammensivat vettä Betlehemin vesisäiliöstä, joka on portin luona, ja kantoivat ja toivat sen Daavidille.+ Mutta Daavid ei suostunut juomaan sitä, vaan vuodatti sen Jehovalle.+ 19  Ja hän sanoi: ”Minusta on Jumalani kannalta mahdotonta ajatella tehdä tätä! Näiden miesten vertako+ minä joisin heidän sielunsa* uhalla? Sillä sielunsa uhalla he toivat sen.” Eikä hän suostunut juomaan sitä.+ Tällaisia ne kolme väkevää miestä tekivät. 20  Abisai,+ Joabin+ veli, tuli puolestaan niiden kolmen päämieheksi, ja hän heilutti keihästään kolmensadan surmatun yli, ja hänellä oli maine niin kuin niillä kolmella*. 21  Niistä kolmesta* hän oli huomattavampi kuin ne kaksi muuta, ja hänestä tuli heidän päällikkönsä, mutta hän ei vetänyt vertoja+ niille kolmelle ensimmäiselle. 22  Benaja+ taas, Jehojadan+ poika, urhoollisen miehen poika, joka teki monia tekoja Kabseelissa,+ löi Moabista olevan Arielin kaksi poikaa, ja juuri hän meni alas ja löi vesikuopassa leijonan+ kuoliaaksi lumisateisena päivänä. 23  Ja juuri hän löi egyptiläisen miehen, tavattoman kookkaan, viisikyynäräisen*+ miehen. Ja egyptiläisellä oli kädessään keihäs+ niin kuin kangastukki; silti hän meni häntä vastaan sauva mukana ja tempasi keihään egyptiläisen kädestä ja tappoi hänet hänen omalla keihäällään.+ 24  Tällaisia teki Benaja, Jehojadan poika, ja hän oli nimekäs niiden kolmen väkevän miehen joukossa. 25  Vaikka hän oli huomattavampi kuin ne kolmekymmentä, hän ei kuitenkaan vetänyt vertoja niille kolmelle ensimmäiselle.+ Daavid asetti hänet kuitenkin henkivartiostonsa päälliköksi.+ 26  Ja sotajoukkojen väkeviä miehiä olivat Asael,+ Joabin veli, Elhanan,+ betlehemiläisen Dodon poika, 27  harorilainen Sammot,+ pelonilainen Heles,+ 28  Ira,+ tekoalaisen Ikkesin poika, anatotilainen Abieser,+ 29  husalainen Sibbekai,+ ahohilainen+ Ilai, 30  netofalainen+ Mahrai,+ Heled,+ netofalaisen Baanaan poika, 31  Itai, Ribain+ poika Benjaminin+ poikien Gibeasta,+ piratonilainen Benaja,+ 32  Hurai Gaasin+ purolaaksoista, arabalainen Abiel, 33  baharumilainen Asmavet,+ saalbonilainen Eljahba, 34  gisonilaisen Hasemin pojat, Jonatan,+ hararilaisen Sagen poika, 35  Ahiam, hararilaisen Sakarin+ poika, Elifal,+ Urin poika, 36  mekeralainen Hefer, pelonilainen Ahia, 37  karmelilainen Hesro,+ Naarai, Esbain poika, 38  Joel, Natanin+ veli, Mibhar, Hagrin poika, 39  ammonilainen Selek, beerotilainen Nahrai, Joabin, Serujan pojan, aseenkantaja, 40  jitriläinen Ira, jitriläinen Gareb,+ 41  heettiläinen+ Uuria,+ Sabad, Ahlain poika, 42  Adina, ruubenilaisen Siisan poika, ruubenilaisten päämies, jonka kanssa oli kolmekymmentä, 43  Hanan, Maakan poika, ja mitniläinen Josafat, 44  astarotilainen Ussija, Sama ja Jeiel, aroerilaisen Hotamin pojat, 45  Jediael, Simriin poika, ja hänen veljensä Joha, tisiläinen, 46  mahavilainen Eliel sekä Jeribai ja Josavja, Elnaamin pojat, ja moabilainen Jitma; 47  Eliel ja Obed ja mesobalainen Jaasiel.

Alaviitteet

Tai ”vanhemmat miehet”.
”kolmen”, LXXLagarde; MLXXSyVg: ”kolmenkymmenen”.
”hän”, LXXVg ja 2Sa 23:12; MSyVgc: ”he [asettuivat]”.
Tai ”elämänsä”.
”hänellä oli nimi niiden kolmen keskuudessa”, TLXXSyVg ja monet hepr. käsik:t. Ks. 2Sa 23:18.
”kolmesta”, MLXX; Sy: ”kolmestakymmenestä”; Vg: ”toisista kolmesta”.
Noin 2,23 m.