نامهٔ سوم یوحنا ۱‏:‏۱‏-‏۱۴

  • سلام و احوالپرسی و دعا ‏(‏۱-‏۴‏)‏

  • تشویق و تحسین گایوس ‏(‏۵-‏۸‏)‏

  • دیوتْرِفیسِ جاه‌طلب ‏(‏۹،‏ ۱۰‏)‏

  • تعریف‌های خوب از دیمیتریوس ‏(‏۱۱،‏ ۱۲‏)‏

  • برنامهٔ سفر برای دیدار و سلام رساندن ‏(‏۱۳،‏ ۱۴‏)‏

۱  از طرف مردی سالمند،‏* به گایوس عزیز که از صمیم دل دوستش دارم.‏ ۲  برادر عزیزم،‏ دعا می‌کنم که سالم و تندرست باشی و مثل همیشه در همهٔ کارهایت موفق باشی.‏ ۳  وقتی برادران به اینجا آمدند و شهادت دادند که به حقیقت پای‌بند هستی و همیشه در راه حقیقت قدم برمی‌داری،‏ خیلی خوشحال شدم.‏ ۴  هیچ چیز بیشتر از این مرا خوشحال نمی‌کند* که بشنوم فرزندانم همیشه در راه حقیقت قدم برمی‌دارند.‏ ۵  برادر عزیزم،‏ تو با کارهایی که برای برادران انجام می‌دهی،‏ وفاداری‌ات را نشان می‌دهی،‏ هرچند که آن‌ها را نمی‌شناسی.‏* ۶  آن برادران برای اعضای جماعت،‏ از محبت تو تعریف کرده‌اند.‏ پس لطفاً طوری که مورد قبول خداست،‏ به آن‌ها کمک کن که به سفرشان ادامه دهند،‏ ۷  چون آن‌ها به خاطر نام او سفرشان را شروع کرده‌اند و کمکی از غیرمسیحیان* نمی‌گیرند.‏ ۸  بنابراین همهٔ ما موظفیم که نسبت به چنین افرادی مهمان‌نواز باشیم و به این شکل در راه پیشبرد حقیقت* با آن‌ها همکاری کنیم.‏ ۹  قبلاً برای جماعت شما مطلبی نوشتم،‏ ولی دیوتْرِفیس که دوست دارد بالاترین مقام را بین شما داشته باشد،‏ برای حرف‌های ما هیچ احترامی قائل نیست.‏ ۱۰  برای همین اگر به آنجا بیایم،‏ کارهایش را برملا می‌کنم و نشان می‌دهم که از روی نیّت بد چه حرف‌های نادرستی دربارهٔ ما پخش می‌کند.‏ البته او فقط به این کار راضی نیست.‏ او حتی نمی‌خواهد به برادران مهمان احترام بگذارد و پذیرای آن‌ها باشد.‏ همین طور اگر کسی بخواهد پذیرای آن برادران باشد،‏ دیوتْرِفیس سعی می‌کند جلویش را بگیرد و او را از جماعت بیرون کند.‏ ۱۱  برادر عزیزم،‏ از بدکاران تقلید نکن،‏ بلکه از نیکوکاران سرمشق بگیر.‏ کسی که کارهای خوب می‌کند،‏ به خدا تعلّق دارد،‏* ولی کسی که کارهای بد می‌کند،‏ خدا را نمی‌شناسد.‏* ۱۲  همه از دیمیتریوس تعریف می‌کنند و پای‌بندی او به حقیقت،‏ درستی حرفشان را تأیید می‌کند.‏ ما هم دربارهٔ درستکاری او شهادت می‌دهیم و تو می‌دانی که راست می‌گوییم.‏ ۱۳  من چیزهای زیادی دارم که با تو در میان بگذارم،‏ ولی نمی‌خواهم همهٔ آن‌ها را با قلم و جوهر برایت بنویسم.‏ ۱۴  امیدوارم به‌زودی تو را ببینم تا رودررو با هم صحبت کنیم.‏ از خدا می‌خواهم که به تو آرامش دهد!‏ همهٔ دوستان* به تو سلام می‌رسانند.‏ سلام مرا هم به تک‌تک دوستان* برسان.‏

پاورقی‌ها

یا:‏ «پیر جماعت.‏»‏
یا احتمالاً:‏ «باعث شکرگزاری من نمی‌شود.‏»‏
یا احتمالاً:‏ «برایت غریبه‌اند.‏»‏
منظور غیریهودیانی است که به مسیح ایمان نداشتند.‏
یا:‏ «در راه حقیقت.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «از خداست.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «خدا را ندیده است.‏»‏
در اینجا یوحنا برادران و خواهران مسیحی‌اش را «دوست» خطاب می‌کند.‏
یا:‏ «نام به نام به دوستان.‏»‏