انجیل مَتّی ۵‏:‏۱‏-‏۴۸

۵  وقتی عیسی آن جمعیت زیاد را دید،‏ از دامنهٔ کوهی بالا رفت و آنجا نشست.‏ بعد شاگردانش پیش او آمدند.‏ ۲  عیسی برای تعلیم دادن به آن‌ها شروع به صحبت کرد و گفت:‏ ۳  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که از نیاز روحانی‌شان آگاهند،‏*+ چون پادشاهی آسمان‌ها به آن‌ها تعلّق دارد.‏ ۴  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که غمگین و عزادارند،‏ چون آن‌ها دلگرمی و تسلّی پیدا خواهند کرد.‏+ ۵  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که خُلق و خوی ملایمی دارند،‏*+ چون زمین را به میراث خواهند برد.‏+ ۶  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که گرسنه و تشنهٔ عدالتند،‏+ چون سیر خواهند شد.‏+ ۷  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که رحمت و دلسوزی نشان می‌دهند،‏+ چون به آن‌ها هم رحمت و دلسوزی نشان داده خواهد شد.‏ ۸  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که دلشان پاک است،‏+ چون آن‌ها خدا را خواهند دید.‏ ۹  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که صلحجو هستند،‏+ چون آن‌ها فرزندان* خدا نامیده خواهند شد.‏ ۱۰  ‏«شاد و سعادتمندند کسانی که به خاطر کارهای خوب و درستشان آزار می‌بینند،‏+ چون پادشاهی آسمان‌ها به آن‌ها تعلّق دارد.‏ ۱۱  ‏«هر وقت مردم به خاطر من به شما توهین می‌کنند،‏+ آزار می‌رسانند + و از روی بدخواهی دروغ‌های زیاد دربارهٔ شما می‌گویند،‏ شاد باشید.‏+ ۱۲  بله،‏ بی‌نهایت شاد و خوشحال باشید،‏+ چون پاداشی که خدا برایتان در نظر دارد*+ بزرگ است.‏ یادتان باشد که به پیامبران گذشته هم به همین شکل آزار رساندند.‏+ ۱۳  ‏«شما نمک دنیایید.‏*+ اگر نمک خاصیتش را از دست بدهد،‏ چطور می‌شود خاصیتش را به آن برگرداند؟‏ نمکی که طعم و خاصیت ندارد،‏ به درد هیچ کاری نمی‌خورد.‏ فقط باید آن را دور ریخت + تا زیر پای مردم لگدمال شود.‏ ۱۴  ‏«شما نور دنیایید؛‏+ مثل شهری هستید که روی کوهی بنا می‌شود و نمی‌توان آن را پنهان کرد.‏ ۱۵  مردم چراغ را روشن نمی‌کنند تا آن را زیر سبد* بگذارند،‏ بلکه آن را روی پایه می‌گذارند تا نورش بر همهٔ کسانی که در خانه هستند بتابد.‏+ ۱۶  به همین شکل،‏ بگذارید نور شما بر مردم بتابد + تا کارهای خوبتان را ببینند + و پدر آسمانی‌تان را تمجید کنند.‏+ ۱۷  ‏«فکر نکنید که آمده‌ام تا شریعت موسی و نوشته‌های بقیهٔ انبیا را باطل کنم.‏ من نیامده‌ام تا آن‌ها را باطل کنم،‏ بلکه آمده‌ام تا آن‌ها را به تحقق برسانم.‏+ ۱۸  مطمئن باشید* که حتی اگر آسمان و زمین هم از بین بروند،‏ هیچ حرف یا نقطه‌ای از شریعت از بین نخواهد رفت تا وقتی که هر چه در آن نوشته شده به تحقق برسد.‏+ ۱۹  پس اگر کسی از کوچک‌ترین حکم شریعت سرپیچی کند و به دیگران هم یاد بدهد که این کار را بکنند،‏ در رابطه با پادشاهی آسمان‌ها کوچک‌ترین شمرده خواهد شد.‏ اما کسی که از احکام خدا اطاعت کند و آن‌ها را به دیگران تعلیم دهد،‏ در رابطه با پادشاهی آسمان‌ها بزرگ شمرده خواهد شد.‏ ۲۰  این را هم به شما می‌گویم که اگر درستکاری شما از درستکاری عالمان دین و فَریسیان بیشتر نباشید،‏+ غیرممکن است که بتوانید به پادشاهی آسمان‌ها وارد شوید.‏+ ۲۱  ‏«شنیده‌اید که در قدیم به مردم گفته می‌شد:‏ ‹قتل نکنید + و هر کسی که مرتکب قتل شود،‏ باید در دادگاه جوابگو باشد.‏›‏+ ۲۲  اما من به شما می‌گویم که اگر کسی از دست برادرش خشمگین شود + و خشم را از دلش ریشه‌کن نکند،‏ باید در دادگاه جوابگو باشد؛‏ و اگر کسی از روی نفرت به برادرش ناسزا بگوید،‏ باید در دادگاه عالی جوابگو باشد.‏ اما اگر کسی به برادرش بگوید،‏ ‹ای آدم احمق و نفرت‌انگیز،‏›‏* خودش را در این خطر می‌اندازد که در آتش درّهٔ هِنّوم* بیفتد.‏+ ۲۳  ‏«پس اگر هدیهٔ خود را به مذبح بیاوری + و در آنجا یادت بیاید که برادرت از تو دلگیر است،‏ ۲۴  هدیه‌ات را همان جا جلوی مذبح بگذار و اول برو و با برادرت آشتی کن و بعد برگرد و هدیه‌ات را تقدیم کن.‏+ ۲۵  ‏«اگر کسی از دست تو شکایت کند و تو را به دادگاه بکشد،‏ سعی کن قبل از رسیدن به دادگاه،‏ هر چه زودتر اختلافت را با او حل کنی،‏ مبادا تو را پیش قاضی ببرد و قاضی تو را به مأمور دادگاه تحویل دهد و در نهایت به زندان بیفتی.‏+ ۲۶  آن وقت،‏ مطمئن باش که تا ریال آخر* را نپردازی،‏ از زندان آزاد نمی‌شوی.‏ ۲۷  ‏«شنیده‌اید که گفته شده،‏ ‹زنا* نکن.‏›‏+ ۲۸  ولی من به شما می‌گویم که اگر کسی با شهوت به زنی چشم بدوزد،‏+ همان لحظه در دلش با او زنا کرده است.‏+ ۲۹  پس اگر چشم راستت باعث شود که گناه کنی،‏* آن را درآور و دور بینداز،‏+ چون بهتر است یکی از اعضای بدنت را از دست بدهی تا این که تمام بدنت به درّهٔ هِنّوم* انداخته شود!‏+ ۳۰  اگر دست راستت باعث شود که گناه کنی،‏* آن را قطع کن و دور بینداز،‏+ چون بهتر است یکی از اعضای بدنت را از دست بدهی تا این که تمام بدنت به درّهٔ هِنّوم* انداخته شود!‏+ ۳۱  ‏«به علاوه گفته شده،‏ ‹اگر کسی بخواهد زنش را طلاق دهد،‏ کافیست طلاق‌نامه‌ای بنویسد و به او بدهد.‏›‏+ ۳۲  اما من به شما می‌گویم که اگر کسی زنش را به دلیلی غیر از عمل نامشروع جنسی* طلاق دهد،‏ او را در موقعیتی قرار می‌دهد که ممکن است مرتکب زنا شود؛‏ مردی هم که با آن زن ازدواج کند،‏ در واقع مرتکب زنا شده است.‏+ ۳۳  ‏«همچنین شنیده‌اید که در قدیم به مردم گفته می‌شد:‏ ‹قسم دروغ نخورید + و به هر قولی که به یَهُوَه* می‌دهید،‏ وفا کنید.‏›‏+ ۳۴  اما من به شما می‌گویم که به هیچ وجه قسم نخورید؛‏+ نه به آسمان که تخت پادشاهی خداست،‏ ۳۵  و نه به زمین که زیرپایی اوست،‏+ و نه به اورشلیم که شهر پادشاه بزرگ* است.‏+ ۳۶  به سر خود هم قسم نخورید،‏ چون نمی‌توانید حتی یک تار موی آن را سفید یا سیاه کنید.‏ ۳۷  بلهٔ شما واقعاً بله باشد و نَهٔ شما نَه،‏+ چون هر حرفی که بیشتر از این باشد،‏ از طرف آن شریر است.‏+ ۳۸  ‏«شنیده‌اید که گفته شده،‏ ‹چشم در عوض چشم و دندان در عوض دندان.‏›‏+ ۳۹  ولی من می‌گویم که با آدم شریر درگیر نشو؛‏* اگر کسی به طرف راست صورتت سیلی بزند،‏ طرف چپ را هم جلو ببر تا به آن سیلی بزند.‏+ ۴۰  اگر کسی برای گرفتن پیراهنت تو را به دادگاه بکشاند،‏ ردایت را هم به او بده.‏+ ۴۱  اگر کسی* تو را مجبور کند که برای حمل بارش یک کیلومتر* با او بروی،‏ دو کیلومتر با او برو.‏ ۴۲  اگر کسی از تو چیزی خواست،‏ به او بده؛‏ و اگر از تو قرض خواست،‏ او را دست خالی روانه نکن.‏+ ۴۳  ‏«شنیده‌اید که گفته شده،‏ ‹باید به همسایه‌ات* محبت کنی + و از دشمنت نفرت داشته باشی.‏› ۴۴  ولی من به شما می‌گویم،‏ همیشه به دشمنانتان محبت کنید + و از دعا کردن برای کسانی که به شما آزار می‌رسانند دست نکشید.‏+ ۴۵  با این کارها نشان می‌دهید که فرزندان* پدر آسمانی‌تان هستید،‏+ چون او آفتابش را بر همه می‌تاباند،‏ چه بر خوبان،‏ چه بر شریران؛‏ او بارانش را هم بر همه می‌باراند،‏ چه بر درستکاران،‏ چه بر بدکاران.‏+ ۴۶  اگر فقط به کسانی محبت کنید که به شما محبت می‌کنند،‏ آیا لایق هستید که از خدا پاداش بگیرید؟‏+ مگر مأموران مالیات همین کار را نمی‌کنند؟‏ ۴۷  اگر فقط به برادران خودتان سلام کنید،‏ آیا کار فوق‌العاده‌ای کرده‌اید؟‏ مگر ملت‌های دیگر همین کار را نمی‌کنند؟‏ ۴۸  پس شما به این شکل کامل باشید،‏ درست همان طور که پدر آسمانی‌تان کامل است.‏+

پاورقی‌ها

یا:‏ «کسانی که می‌دانند به خدا نیاز دارند.‏» تحت‌اللفظی:‏ «کسانی که گدای روحند.‏»‏
یا:‏ «فروتن هستند.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «پسران.‏»‏
یا:‏ «پاداشی که در آسمان برایتان در نظر گرفته شده.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «زمین هستید.‏»‏
منظور سبد یا پیمانه‌ای برای اندازه‌گیری محصولات خشک،‏ از قبیل غلات است.‏
یا:‏ «آمین،‏ به شما می‌گویم.‏» عیسی بارها از این عبارت استفاده کرد تا نشان دهد گفته‌هایش کاملاً درست است.‏
یا:‏ «بی‌فایده.‏»‏
مکانی برای سوزاندن زباله‌ها در بیرون شهر اورشلیم؛‏ واژه‌نامه:‏ ‏«درّهٔ هِنّوم.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «آخرین کُدرانتِس.‏» ضمیمهٔ ب۱۴‏.‏
منظور خیانت به همسر است.‏
تحت‌اللفظی:‏ «باعث لغزشت می‌شود.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «باعث لغزشت می‌شود.‏»‏
ضمیمهٔ الف۵.‏
منظور از «پادشاه بزرگ» خداست.‏
یا:‏ «مقابله نکن.‏»‏
منظور کسی است که اختیاراتی داشت.‏
تحت‌اللفظی:‏ «مایل.‏» منظور مایل رومی است.‏ ضمیمهٔ ب۱۴‏.‏
یا:‏ «همنوعت.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «پسران.‏»‏