انجیل مَتّی ۱‏:‏۱‏-‏۲۵

  • شجره‌نامهٔ عیسی مسیح ‏(‏۱-‏۱۷‏)‏

  • تولّد عیسی ‏(‏۱۸-‏۲۵‏)‏

۱  این کتاب،‏ تاریخچهٔ زندگی* عیسی مسیح* است:‏ عیسی پسر* داوود + و پسر ابراهیم بود.‏+  ۲  ابراهیم پدر* اسحاق،‏+اسحاق پدر یعقوب،‏+و یعقوب پدر یهودا + و برادران او بود.‏  ۳  یهودا پدر فِرِص و زِراح بود + و مادر این دو پسر تامار نام داشت.‏فِرِص پدر حِصرون،‏+و حِصرون پدر رام بود.‏+  ۴  رام پدر عَمّیناداب،‏عَمّیناداب پدر نَحشون،‏+و نَحشون پدر سَلمون بود.‏  ۵  سَلمون پدر بوعَز بود و مادر بوعَز راحاب نام داشت.‏+بوعَز پدر عوبِید بود و مادر عوبِید روت نام داشت.‏+عوبِید پدر یَسا بود.‏+  ۶  یَسا پدر داوود پادشاه،‏+ و داوود پدر سلیمان بود.‏+ (‏مادر سلیمان قبلاً همسر اوریا بود.‏)‏  ۷  سلیمان پدر رِحُبعام،‏+رِحُبعام پدر اَبیّا،‏و اَبیّا پدر آسا بود.‏+  ۸  آسا پدر یِهوشافاط،‏+یِهوشافاط پدر یِهورام،‏+و یِهورام پدر عُزّیا بود.‏  ۹  عُزّیا پدر یوتام،‏+یوتام پدر آحاز،‏+و آحاز پدر حِزِقیا بود.‏+ ۱۰  حِزِقیا پدر مَنَسّی،‏+مَنَسّی پدر آمون،‏+و آمون پدر یوشیا بود.‏+ ۱۱  یوشیا + پدر یِکُنیا + و برادران او بود که در دوران تبعید یهودیان به بابِل،‏+ به دنیا آمدند.‏ ۱۲  شِئَلتی‌ئیل پسر یِکُنیا بعد از تبعید یهودیان به بابِل به دنیا آمد.‏شِئَلتی‌ئیل پدر زَروبّابِل بود.‏+ ۱۳  زَروبّابِل پدر اَبیئود،‏اَبیئود پدر اِلیاقیم،‏و اِلیاقیم پدر عازور بود.‏ ۱۴  عازور پدر صادوق،‏صادوق پدر اَخیم،‏و اَخیم پدر اِلیود بود.‏ ۱۵  اِلیود پدر اِلعازار،‏اِلعازار پدر مَتّان،‏و مَتّان پدر یعقوب بود.‏ ۱۶  یعقوب پدر یوسِف بود و یوسِف شوهر مریم بود.‏ مریم عیسی را به دنیا آورد + و لقب «مسیح» به عیسی داده شد.‏+ ۱۷  به این ترتیب از ابراهیم تا داوود ۱۴ نسل و از داوود تا تبعید یهودیان به بابِل ۱۴ نسل و از زمان تبعید یهودیان به بابِل تا زمان مسیح ۱۴ نسل بود.‏ ۱۸  تولّد عیسی مسیح به این صورت بود:‏ مریم،‏ مادر عیسی نامزد یوسِف بود.‏ اما قبل از این که با هم ازدواج کنند،‏* معلوم شد که مریم از طریق روح‌القدس*+ باردار شده است.‏ ۱۹  با این حال،‏ یوسِف که نامزد* مریم بود،‏ چون مرد درستکاری بود نمی‌خواست مریم را بی‌آبرو و بدنام کند.‏ پس تصمیم گرفت که پنهانی نامزدی‌اش را به هم بزند.‏*+ ۲۰  یوسِف در حالی که غرق در این فکرها بود به خواب رفت.‏ در خواب فرشتهٔ یَهُوَه* را دید که به او گفت:‏ «یوسِف،‏ پسر داوود،‏ از ازدواج کردن با مریم نگران نباش،‏ چون نطفه‌ای که در رَحِم اوست از روح‌القدس است.‏+ ۲۱  مریم پسری به دنیا خواهد آورد که باید اسمش را عیسی*+ بگذاری،‏ چون او قوم خود را از چنگ گناهانشان آزاد خواهد کرد.‏»‏*+ ۲۲  همهٔ این اتفاق‌ها افتاد تا گفتهٔ یَهُوَه به تحقق برسد.‏ او قرن‌ها پیش،‏ از طریق یکی از پیامبرانش گفته بود:‏ ۲۳  ‏«دختری باکره باردار می‌شود و پسری به دنیا می‌آورد و اسمش را عِمّانوئیل خواهند گذاشت.‏»‏+ عِمّانوئیل در زبان عبری یعنی «خدا با ماست.‏»‏+ ۲۴  یوسِف از خواب بیدار شد و طبق دستور فرشتهٔ یَهُوَه عمل کرد و مریم را به خانه‌اش برد تا همسرش شود.‏ ۲۵  اما یوسِف با مریم همخواب نشد تا این که مریم پسرش را به دنیا آورد.‏+ یوسِف،‏ اسم آن پسر را «عیسی» گذاشت.‏+

پاورقی‌ها

‏«پسر» در زبان یونانی می‌تواند به معنی نسل هم باشد.‏
یا:‏ «مسح‌شده.‏»‏
یا:‏ «شجره‌نامهٔ.‏»‏
‏«پدر» در زبان یونانی می‌تواند به معنی جد هم باشد.‏
یا:‏ «نیروی فعال خدا.‏»‏
یا:‏ «به خانهٔ شوهر برود.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «شوهر.‏» طبق رسوم یهودی،‏ نامزد یک دختر،‏ شوهر او محسوب می‌شد.‏
تحت‌اللفظی:‏ «او را طلاق دهد.‏» طبق رسوم یهودی،‏ برای لغو نامزدی نیاز به طلاق بود.‏
این اولین بار از ۲۳۷ باری است که نام خدا «یَهُوَه» در این ترجمه از نوشته‌های یونانی به کار رفته است.‏ ضمیمهٔ الف۵.‏
یعنی:‏ «یَهُوَه نجات است.‏» این نام مترادف با نام عبری یِشوعا یا یوشَع است.‏
تحت‌اللفظی:‏ «نجات خواهد داد.‏»‏