مزمور ۵۸‏:‏۱‏-‏۱۱

  • خدایی هست که داوری می‌کند

    • تمنا از خدا برای مجازات شریران ‏(‏۶-‏۸‏)‏

برای رهبر خوانندگان و نوازندگان؛‏ با سبک «نابود نکن.‏» غزلی* از داوود.‏ ۵۸  ای شما که ساکت می‌مانید،‏ چطور می‌توانید از عدالت حرف بزنید؟‏+ ای انسان‌ها،‏ چطور می‌توانید با عدل و انصاف قضاوت کنید؟‏ ۲  شما در دلتان نقشه‌های پلید می‌کشید،‏+و در سرزمینتان دست به خشونت می‌زنید.‏+ ۳  شریران از زمان تولّدشان به بیراهه می‌روند،‏*آن‌ها از موقع تولّدشان سرکش و دروغگو هستند.‏ ۴  حرف‌هایشان مثل زهر مارهای سمی است،‏+و مثل مار کبرا که نمی‌شنود،‏ گوش‌هایشان را می‌بندند.‏ ۵  مار کبرا به صدای افسونگر گوش نمی‌دهد،‏هر چقدر هم که او با مهارت افسون کند.‏ ۶  ای خدا،‏ به دهان شریران مشت بزن تا دندان‌هایشان خرد شود و بریزد!‏ ای یَهُوَه،‏ فک این شیران* را بشکن!‏ ۷  کاش آن‌ها مثل آب‌هایی که فروکش می‌کند،‏ نیست و نابود شوند،‏ کاش خدا کمانش را آماده کند و آن‌ها را با تیرهایش از بین ببرد.‏ ۸  کاش آن‌ها مثل حلزون،‏ در حین حرکت به‌تدریج از بین بروند،‏و مثل بچه‌ای که مرده به دنیا می‌آید،‏ هیچ وقت نور خورشید را نبینند.‏ ۹  قبل از این که دیگ‌هایتان آتش خارها را حس کنند،‏خدا با تندبادی همهٔ آن هیزم‌ها را* از بین خواهد برد.‏+ ۱۰  درستکاران وقتی می‌بینند خدا از شریران انتقام گرفته،‏ خوشحال می‌شوند،‏+و پاهایشان به خون آن‌ها آغشته می‌شود.‏+ ۱۱  آن وقت مردم می‌گویند:‏ «مطمئناً درستکاران پاداش می‌گیرند،‏+ چون خدایی وجود دارد که داور تمام دنیاست.‏»‏+

پاورقی‌ها

به عبری میکتام.‏ واژه‌نامه:‏ ‏«میکتام.‏»‏
یا:‏ «فاسدند.‏»‏
یا:‏ «شیران جوان یال‌دار.‏»‏
یا:‏ «همهٔ آن‌ها را چه تر و چه خشک.‏»‏