مزمور ۴۹‏:‏۱‏-‏۲۰

  • توکّل به مال و منال خودفریبی است

    • هیچ انسانی نمی‌تواند همنوعش را بازخرید کند ‏(‏۷،‏ ۸‏)‏

    • خدا ما را از قبر نجات می‌دهد ‏(‏۱۵‏)‏

    • ثروت،‏ ما را از مرگ نجات نمی‌دهد ‏(‏۱۶،‏ ۱۷‏)‏

برای رهبر خوانندگان و نوازندگان.‏ ترانه‌ای از پسران قورَح.‏ ۴۹  ای همهٔ قوم‌ها،‏ این را بشنوید!‏ ای تمام ساکنان دنیا،‏* توجه کنید!‏ ۲  ای مردم عامی و ای بزرگان،‏ای ثروتمندان و فقیران،‏ ۳  صحبت من با شما از روی حکمت است،‏و تعمّق من* از روی درک و فهم.‏ ۴  من به مَثَل‌های حکیمانه توجه می‌کنم؛‏با نوای چنگ،‏ معنی معمایم را می‌گویم.‏ ۵  چرا باید در زمان‌های سخت بترسم،‏زمانی که شریران دور مرا می‌گیرند و سعی می‌کنند مرا از پا درآورند؟‏ ۶  کسانی که اعتمادشان به ثروتشان است،‏و به دارایی فراوانشان می‌بالند،‏ ۷  هیچ کدام از آن‌ها نمی‌تواند همنوع* خود را بازخرید کند،‏یا بهای جان* او را به خدا پرداخت کند،‏ ۸  ‏(‏بهای رهایی جانشان آنقدر بالاستکه نمی‌توانند آن را بپردازند)‏ ۹  تا به این شکل مانع مرگ همنوعش شود و زندگی ابدی را به او بدهد.‏ ۱۰  همه می‌بینند همان طور که احمقان و نادانان می‌میرند،‏اشخاص دانا هم می‌میرند؛‏همگی آن‌ها باید ثروتشان را برای دیگران بگذارند.‏ ۱۱  آرزوی قلبی‌شان این است که خانه‌شان تا ابد باقی بماند،‏و خیمه‌شان برای نسل‌های آینده پابرجا بماند.‏ آن‌ها اسم خودشان را روی املاکشان گذاشته‌اند.‏ ۱۲  اما انسان،‏ با وجود همهٔ افتخاراتش عمر کوتاهی دارد،‏و عاقبتش از حیواناتی که می‌میرند بهتر نیست!‏ ۱۳  عاقبت احمقان هم همین است،‏و همین طور کسانی که دنباله‌روی آن‌ها هستند و از حرف‌های بیهوده‌شان لذّت می‌برند.‏ (‏سِلاه‏)‏ ۱۴  آن‌ها مثل گوسفندانی که به کشتارگاه برده می‌شوند،‏ به مرگ* محکوم شده‌اند.‏ مرگ،‏ آن‌ها را شبانی می‌کند؛‏وقتی صبح شود،‏ درستکاران بر آن‌ها حکمرانی می‌کنند.‏ خانه‌شان قبر* خواهد بود،‏ نه کاخ؛‏به مرور زمان،‏ اثری از آن‌ها باقی نمی‌ماند.‏ ۱۵  اما خدا روزی جانم را از چنگ قبر* نجات می‌دهد،‏*چون مرا در دستش می‌گیرد و محفوظ نگه می‌دارد.‏ (‏سِلاه‏)‏ ۱۶  وقتی می‌بینی که کسی ثروتمند و خانه‌اش مجلل‌تر می‌شود،‏ترس و نگرانی به دل راه نده،‏ ۱۷  زیرا وقتی بمیرد،‏ نمی‌تواند چیزی را با خودش ببرد؛‏مال و اموالش با او به قبر نمی‌رود.‏ ۱۸  او در طول زندگی‌اش به خودش افتخار می‌کند.‏ ‏(‏مردم کسی را که به زندگی مرفهی می‌رسد،‏ تحسین می‌کنند.‏)‏ ۱۹  اما او سرانجام به اجدادش ملحق می‌شود؛‏ به کسانی که دیگر هیچ وقت نور را نمی‌بینند.‏ ۲۰  کسی که این چیزها را درک نکند،‏ حتی اگر افتخارات زیادی داشته باشد،‏عاقبتش از حیواناتی که می‌میرند بهتر نیست.‏

پاورقی‌ها

یا:‏ «این نظام حاضر.‏»‏
یا:‏ «تفکّرات دلم.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «برادر.‏»‏
یا:‏ «بهای رهایی.‏»‏
یا:‏ «شیول.‏» رجوع به واژه‌نامه:‏ «شیول.‏»‏
یا:‏ «شیول.‏» رجوع به واژه‌نامه:‏ «شیول.‏»‏
یا:‏ «شیول.‏» رجوع به واژه‌نامه:‏ «شیول.‏»‏
یا:‏ «بازخرید می‌کند.‏»‏