مزمور ۳۲‏:‏۱‏-‏۱۱

  • کسانی که گناهانشان بخشیده شده،‏ شاد و سعادتمندند

    • ‏«گناهم را به تو اعتراف کردم» ‏(‏۵‏)‏

    • خدا به ما درک و فهم می‌دهد ‏(‏۸‏)‏

مَسکیلِ* داوود.‏ ۳۲  شاد و سعادتمند است کسی که خطاهایش آمرزیده شده و گناهانش بخشیده* شده است!‏+ ۲  شاد و سعادتمند است کسی که حیله و نیرنگ در او نیست،‏و یَهُوَه خطایی به حسابش نمی‌گذارد.‏+ ۳  وقتی به گناهم اعتراف نمی‌کردم،‏ بدنم ضعیف و ناتوان می‌شد،‏* چون تمام روز آه و ناله می‌کردم.‏+ ۴  شب و روز دست* تو ای خدا،‏ روی من سنگینی می‌کرد.‏+ قوّتم مثل آبی که در گرمای تابستان تبخیر می‌شود،‏ از بین می‌رفت.‏ (‏سِلاه‏)‏ ۵  سرانجام،‏ گناهم را به تو اعتراف کردم،‏و خطایم را پنهان نکردم.‏+ گفتم:‏ «گناهانم را به یَهُوَه اعتراف می‌کنم.‏»‏+ پس تو خطاها و گناهانم را بخشیدی.‏+ (‏سِلاه‏)‏ ۶  به همین دلیل،‏ تا فرصت باقیست،‏+هر شخص وفاداری باید به تو دعا کند.‏+ به این شکل،‏ حتی سیلاب مشکلات هم به او نمی‌رسد.‏ ۷  تو مخفیگاه من هستی،‏و مرا از رنج و عذاب حفظ می‌کنی.‏+ اطرافیانم از شادی فریاد می‌زنند،‏ چون نجاتم داده‌ای.‏+ (‏سِلاه‏)‏ ۸  تو می‌گویی:‏ «به تو درک و فهم* می‌دهم و به راهی که باید بروی هدایتت می‌کنم.‏+ در حالی که چشمم به توست،‏ به تو پند و اندرز می‌دهم.‏+ ۹  مثل اسب یا قاطر،‏ نادان و بی‌فهم نباش؛‏+آن‌ها سرکشند و قبل از این که به تو نزدیک شوند،‏باید با افسار یا لگام مهارشان کرد.‏»‏ ۱۰  رنج‌های شریران زیاد است؛‏اما یَهُوَه با محبت پایدارش* حافظ کسی است که به او توکّل می‌کند.‏+ ۱۱  ای درستکاران،‏ به خاطر کارهای یَهُوَه شادی و پایکوبی کنید!‏ای پاکدلان،‏ فریاد شادی سر دهید!‏

پاورقی‌ها

واژه‌نامه:‏ ‏«مَسکیل.‏»‏
یا:‏ «پوشانده؛‏ کفّاره.‏»‏
یا:‏ «وقتی ساکت می‌ماندم استخوان‌هایم پوسیده می‌شد.‏»‏
یا:‏ «نارضایتی.‏»‏
یا:‏ «بینش.‏»‏