مزمور ۲۵:۱-۲۲
مزمور داوود.
א [الف]
۲۵ ای یَهُوَه، با دعا به حضورت میآیم.
ב [ب]
۲ ای خدای من، به تو توکّل میکنم؛+نگذار شرمنده شوم،+
و دشمنانم به خاطر بدبختی من شادی کنند.+
ג [ج]
۳ به راستی همهٔ کسانی که به تو امیدوارند، هیچ وقت شرمنده نمیشوند،+اما خیانتکاران سرافکنده میشوند.*+
ד [د]
۴ ای یَهُوَه، راههایت را به من بیاموز؛+به من یاد بده که چطور در راههایت قدم بردارم.+
ה [هـ]
۵ بگذار طبق حقایق کلام تو زندگی کنم و به من تعلیم بده،+چون تو خدای من و نجاتدهندهٔ من هستی.
ו [و]
چشم امید من تمام روز به سوی توست.
ז [ز]
۶ ای یَهُوَه، رحمت و محبت پایدارت* را به یاد آور،+رحمت و محبتی که همیشه* نشان دادهای.+
ח [ح]
۷ ای یَهُوَه، لطفاً خطاها و گناهان جوانیام را فراموش کن.
مرا به خاطر محبت پایدارت،*+و به خاطر نیکوییات به یاد آور.+
ט [ط]
۸ یَهُوَه نیکو و قابل اعتماد* است.+
به همین دلیل شیوهٔ درست زندگی را به گناهکاران یاد میدهد.+
י [ی]
۹ او فروتنان* را به راه درست* هدایت میکند،+و راه خود را به آنها تعلیم میدهد.+
כ [ک]
۱۰ کسانی که عهد یَهُوَه را حفظ میکنند + و به یادآوریهای او توجه میکنند،+در همهٔ راههایش محبت پایدار* و وفاداریاش را میبینند.
ל [ل]
۱۱ ای یَهُوَه، به خاطر نامت مرا ببخش؛+خطایم را هرچند که بزرگ است، ببخش.
מ [م]
۱۲ اگر کسی خداترس باشد،+
یَهُوَه به او تعلیم میدهد که چطور راه درست را انتخاب کند.+
נ [ن]
۱۳ چنین شخصی نیکویی را خواهد چشید،+و نسلش وارث زمین خواهند شد.+
ס [س]
۱۴ یَهُوَه دوست صمیمی کسانی است که احترامی عمیق برای او قائلند،*+و آنها را با عهد خود آشنا میکند.+
ע [ع]
۱۵ چشم امید من همیشه به یَهُوَه است،+چون او پاهایم را از دام* آزاد میکند.+
פ [پ]
۱۶ به من توجه کن و لطفت را به من نشان بده،چون تنها و درماندهام.
צ [ص]
۱۷ غم و اندوهِ دلم زیاد شده؛+مرا از اضطراب و نگرانی آزاد کن.
ר [ر]
۱۸ رنج و مصیبتم را ببین،+و همهٔ گناهانم را ببخش.+
۱۹ ببین دشمنانم چقدر زیادند،و بهشدّت از من متنفرند.
ש [ش]
۲۰ جانم را حفظ کن و نجاتم بده.+
من به تو پناه آوردهام، پس نگذار سرافکنده شوم.
ת [ت]
۲۱ بگذار وفاداری و درستی حافظ من باشند،+چون امیدم به توست.+
۲۲ ای خدا، اسرائیل را از تمام مصیبتهایش نجات بده.*
پاورقیها
^ یا: «اما سرافکندگی در انتظار کسانی است که بیدلیل خیانت میکنند.»
^ واژهنامه: «محبت پایدار.»
^ یا: «از زمانهای قدیم.»
^ واژهنامه: «محبت پایدار.»
^ یا: «راست؛ عادل.»
^ یا: «در راه عدالت.»
^ یا: «کسانی که خلق و خویی آرام و ملایم دارند.»
^ واژهنامه: «محبت پایدار.»
^ یا: «از او میترسند.»
^ تحتاللفظی: «تور.»
^ تحتاللفظی: «بازخرید کن.»