مزمور ۱۱۶‏:‏۱‏-‏۱۹

  • سرود شکرگزاری

    • ‏«چه کاری می‌توانم برایش بکنم؟‏» ‏(‏۱۲‏)‏

    • ‏«حاضرم از پیاله‌ای که به من داده بنوشم» ‏(‏۱۳‏)‏

    • ‏‹من به قول‌هایی که به یَهُوَه دادم،‏ عمل می‌کنم› ‏(‏۱۴‏،‏۱۸‏)‏

    • ‏«مرگ وفاداران یَهُوَه،‏ برایش بسیار دردناک است» ‏(‏۱۵‏)‏

۱۱۶  من یَهُوَه را دوست دارم،‏چون وقتی به او التماس می‌کنم که به من کمک کند،‏ دعایم را می‌شنود.‏+ ۲  او به دعایم گوش می‌دهد؛‏*+تا آخر عمرم به درگاهش دعا خواهم کرد.‏ ۳  طناب‌های مرگ،‏ دور من حلقه زده بودند،‏و حس می‌کردم که مرگ مرا به کامش می‌کشد.‏*+ اضطراب و غم مرا از پا انداخته بود،‏+ ۴  اما به یَهُوَه دعا کردم و اسمش را به زبان آوردم و گفتم:‏+ ‏«ای یَهُوَه،‏ مرا نجات بده!‏»‏ ۵  یَهُوَه دلسوز* و عادل است؛‏+خدای ما رحیم است.‏+ ۶  یَهُوَه از شخص بی‌تجربه محافظت می‌کند.‏+ وقتی بیچاره و درمانده بودم،‏ او مرا نجات داد.‏ ۷  ای جان من،‏ دوباره آرام باش،‏چون یَهُوَه با مهربانی با من رفتار کرده است!‏ ۸  خدایا،‏ تو مرا از مرگ نجات دادی،‏اشک‌هایم را پاک کردی،‏ و نگذاشتی پایم بلغزد.‏+ ۹  در سرزمین زندگان در حضور یَهُوَه راه خواهم رفت!‏ ۱۰  چون ایمان داشتم،‏ صحبت کردم،‏+هرچند که مشکلات زیادی داشتم.‏ ۱۱  از شدّت ترس و پریشانی گفتم:‏ ‏«همهٔ انسان‌ها دروغگو هستند.‏»‏+ ۱۲  برای جبران همهٔ خوبی‌هایی که یَهُوَه در حق من کرده،‏چه کاری می‌توانم برایش بکنم؟‏ ۱۳  من پیالهٔ نجات را برمی‌دارم،‏و نام یَهُوَه را به زبان می‌آورم.‏ ۱۴  من به قول‌هایی که به یَهُوَه داده‌ام،‏در حضور قومش عمل می‌کنم.‏+ ۱۵  مرگ وفاداران یَهُوَه،‏برایش بسیار دردناک است.‏*+ ۱۶  ای یَهُوَه،‏ به تو التماس می‌کنم،‏چون بندهٔ تو هستم.‏ من خادم و پسر کنیز تو هستم.‏ تو مرا از بندهایم آزاد کردی.‏+ ۱۷  ای یَهُوَه،‏ قربانی شکرگزاری را به تو تقدیم می‌کنم،‏+و نامت را ستایش می‌کنم.‏* ۱۸  من به قول‌هایی که به یَهُوَه داده‌ام،‏+در حضور قومش عمل می‌کنم.‏+ ۱۹  در صحن‌های معبد یَهُوَه،‏ در وسط اورشلیم،‏+به قول‌هایم وفا می‌کنم!‏ یاه را ستایش کنید!‏*+

پاورقی‌ها

یا:‏ «او خم می‌شود و به دعایم گوش می‌دهد.‏»‏
یا:‏ «و در چنگ شیول گرفتار شدم.‏» واژه‌نامه:‏ ‏«شیول.‏»‏
یا:‏ «بزرگوار.‏»‏
یا:‏ «در نظر او بسیار گرانبهاست.‏»‏
یا:‏ «نامت را می‌خوانم.‏»‏
یا:‏ «هَلِلویاه.‏» «یاه» مخفف یَهُوَه است.‏