خروج ۳۷:۱-۲۹
۳۷ بِصَلئیل صندوق را با چوب آکاسیا به طول ۱۱۰ سانتیمتر،* عرض ۶۷ سانتیمتر* و ارتفاع ۶۷ سانتیمتر* ساخت.
۲ او درون و بیرون آن را با طلای خالص پوشاند و حاشیهٔ آن را دورتادور با طلا تزئین کرد.
۳ بعد چهار حلقهٔ طلا قالبریزی کرد و بالای چهار پایهٔ صندوق نصب کرد؛ دو حلقه در یک طرف و دو حلقه در طرف دیگر.
۴ بعد از آن تیرکهایی با چوب آکاسیا درست کرد و آنها را با طلا پوشاند.
۵ تیرکها را از درون حلقههای دو طرف صندوق رد کرد تا صندوق با آنها حمل شود.
۶ او سرپوش را از طلای خالص، به طول ۱۱۰ سانتیمتر* و عرض ۶۷ سانتیمتر* درست کرد.
۷ بعد با چکشکاری روی طلا، دو کَرّوبی ساخت و آنها را در دو سر آن نصب کرد.
۸ یک کَرّوبی در یک سر سرپوش بود و کَرّوبی دیگر در سر دیگر آن. به این ترتیب، او کَرّوبیان را در دو سر سرپوش نصب کرد.
۹ آن دو کَرّوبی بالهایشان را به طرف بالا باز کرده بودند و سرپوش صندوق را از بالا میپوشاندند. آنها روبروی همدیگر بودند و صورتهایشان به طرف سرپوش بود.
۱۰ بعد، او میز را با چوب آکاسیا، به طول ۹۰ سانتیمتر،* عرض ۴۵ سانتیمتر* و ارتفاع ۶۷ سانتیمتر* ساخت.
۱۱ آن را با طلای خالص پوشاند و حاشیهٔ آن را دورتادور با طلا تزئین کرد.
۱۲ دورتادور میز لبهای به عرض چهار انگشت* ساخت و حاشیهٔ آن لبه را با طلا تزئین کرد.
۱۳ همین طور چهار حلقه از طلا قالبریزی کرد و به چهار گوشهٔ میز، یعنی جایی که پایهها قرار داشتند، وصل کرد.
۱۴ آن حلقهها نزدیک لبهٔ میز بودند و هنگام حمل میز تیرکهایی از درون آنها میگذشت.
۱۵ بعد، تیرکهایی را که برای حمل میز بود با چوب آکاسیا ساخت و آنها را با طلا پوشاند.
۱۶ پس از آن، وسایلی را که روی میز قرار میگرفت، یعنی ظرفها، جامها، همین طور کاسهها و پارچهایش را که برای هدیهٔ ریختنی استفاده میشد با طلای خالص ساخت.
۱۷ او چراغدان را هم با چکشکاری روی طلای خالص ساخت. پایهٔ چراغدان، ساقه، کاسهها، گویها و شکوفههایش یکتکه بودند.
۱۸ شش شاخه از ساقهٔ چراغدان جدا میشد، سه شاخه از یک طرف و سه شاخه از طرف دیگر آن.
۱۹ در هر طرف چراغدان روی هر شاخه سه کاسه به شکل گل بادام بود که گویها و شکوفهها یکی در میان بین آنها قرار داشت. شش شاخهای که از ساقهٔ چراغدان جدا میشد همین طرح را داشت.
۲۰ روی ساقهٔ چراغدان هم چهار کاسه به شکل گل بادام بود که گویها و شکوفهها یکی در میان بین آنها قرار داشت.
۲۱ زیر دو شاخهٔ اول که از ساقه جدا میشد یک گوی، زیر دو شاخهٔ بعدی هم یک گوی و زیر دو شاخهٔ آخر هم یک گوی قرار داشت؛ شش شاخه به این شکل از ساقهٔ چراغدان جدا میشد.
۲۲ گویها، شاخهها و کل آن چراغدان یکتکه بود و با چکشکاری روی طلای خالص ساخته شده بود.
۲۳ بعد از آن، او هفت چراغ، انبرها* و آتشدانهای چراغدان را از طلای خالص درست کرد.
۲۴ او چراغدان و همهٔ وسایل آن را از طلای خالص به وزن ۳۴ کیلو* ساخت.
۲۵ او همین طور مذبح بخور را با چوب آکاسیا ساخت. آن مذبح، مربعشکل و به طول و عرض ۴۵ سانتیمتر* و بلندی ۹۰ سانتیمتر* بود و برجستگیهای شاخمانندش با مذبح یکتکه بود.
۲۶ بعد مذبح را با طلای خالص پوشاند، یعنی سطح بالای آن، چهار طرفش و برجستگیهای شاخمانندش را. حاشیهٔ آن را هم دورتادور با طلا تزئین کرد.
۲۷ او زیر حاشیهٔ دو طرفی که مقابل همدیگر قرار داشتند دو حلقه از طلا ساخت تا تیرکهایی برای حمل مذبح از درون آنها بگذرد.
۲۸ تیرکها را هم با چوب آکاسیا ساخت و آنها را با طلا پوشاند.
۲۹ بعد از آن، با مهارت* ترکیبهای روغن مقدّسی را که برای مسح کردن بود و همین طور بخور خالص و معطر را درست کرد.
پاورقیها
^ تحتاللفظی: «دو و نیم ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «یک و نیم ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «یک و نیم ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «دو و نیم ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «یک و نیم ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «دو ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «یک ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «یک و نیم ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ حدود ۷٬۴ سانتیمتر. رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ یا: «چراغخاموشکنها.»
^ تحتاللفظی: «یک قِنطار.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «یک ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ تحتاللفظی: «دو ذراع.» رجوع به ضمیمهٔ ب۱۴.
^ یا: «با مهارت یک عطّار.»