اِرْمیا ۴۴‏:‏۱‏-‏۳۰

  • پیشگویی مصیبت یهودیان در مصر ‏(‏۱-‏۱۴‏)‏

  • قوم هشدار خدا را نادیده می‌گیرند ‏(‏۱۵-‏۳۰‏)‏

    • پرستش «ملکهٔ آسمان» ‏(‏۱۷-‏۱۹‏)‏

۴۴  خدا این پیام را دربارهٔ همهٔ یهودیانی که در سرزمین مصر،‏ یعنی در شهرهای مِجدُل،‏ تَحفَنحیس و نوف* و منطقهٔ فَتروس زندگی می‌کردند،‏ به اِرْمیا داد:‏ ۲  ‏«یَهُوَه،‏ خدای لشکرها و خدای اسرائیل می‌گوید:‏ ‹شما خودتان دیدید که چه بلایی بر سر اورشلیم و همهٔ شهرهای یهودا آوردم.‏ آن شهرها حتی تا امروز ویران هستند و کسی در آن‌ها زندگی نمی‌کند،‏ ۳  چون ساکنان آنجا با کارهای شریرانه‌شان و با پرستش خدایان بیگانه و تقدیم قربانی به آن‌ها خشم مرا برانگیختند؛‏ خدایانی که نه خودشان می‌شناختند و نه شما و اجدادتان.‏ ۴  من همهٔ خادمانم یعنی پیامبران را بارها پیش شما فرستادم* تا به شما بگویند:‏ «لطفاً از این کار زشت و زننده‌ای که از آن متنفرم،‏ دست بکشید.‏» ۵  ولی شما گوش ندادید و توجهی نکردید؛‏ از کارهای شریرانه‌تان دست نکشیدید و به پرستش بت‌ها ادامه دادید.‏ ۶  به همین دلیل،‏ آتش خشمم را بر سر شهرهای یهودا و کوچه‌های اورشلیم ریختم و همین طور که امروز می‌بینید،‏ آن‌ها را به خرابه و ویرانه تبدیل کردم.‏›‏ ۷  ‏«پس یَهُوَه،‏ خدای لشکرها و خدای اسرائیل می‌گوید:‏ ‹چرا می‌خواهید بلای بزرگی به سر خودتان بیاورید؟‏ آیا می‌خواهید همهٔ مردان،‏ زنان،‏ کودکان و نوزادان در سرزمین یهودا نابود شوند و دیگر کسی از شما باقی نماند؟‏ ۸  چرا با پرستش بت‌ها و تقدیم قربانی به خدایان بیگانه در مصر،‏ یعنی سرزمینی که برای زندگی به آنجا رفته‌اید،‏ خشم مرا شعله‌ور می‌کنید؟‏ شما به خاطر این کارهایتان از بین می‌روید و تمام ملت‌های زمین،‏ شما را لعنت و سرزنش خواهند کرد.‏ ۹  آیا کارهای شریرانهٔ اجدادتان را فراموش کرده‌اید؟‏ آیا کارهای شریرانهٔ پادشاهان و ملکه‌های یهودا را فراموش کرده‌اید؟‏ آیا یادتان رفته که شما و زنانتان در سرزمین یهودا و کوچه‌های اورشلیم،‏ چه کارهای شریرانه‌ای کرده‌اید؟‏ ۱۰  حتی تا امروز هم،‏ شما* خودتان را فروتن نکرده‌اید،‏* به من احترام نگذاشته‌اید* و از قوانین و دستوراتی که به شما و اجدادتان دادم اطاعت نکرده‌اید.‏›‏ ۱۱  ‏«پس یَهُوَه،‏ خدای لشکرها و خدای اسرائیل می‌گوید:‏ ‹حالا قصد دارم بلا بر سر شما بیاورم و تمام یهودا را از بین ببرم.‏ ۱۲  من کاری می‌کنم که بازماندگان سرزمین یهودا که مصمم بودند به مصر بروند و در آنجا زندگی کنند،‏ در مصر بمیرند.‏ همهٔ آن‌ها،‏ بر اثر جنگ و قحطی جانشان را از دست خواهند داد.‏ آن‌ها از کوچک تا بزرگ،‏ بر اثر جنگ و قحطی از بین خواهند رفت.‏ آن وقت،‏ مردم از دیدن وضع اسفبارشان وحشت می‌کنند و آن‌ها را لعنت،‏ نفرین و مسخره می‌کنند.‏ ۱۳  من کسانی را که در سرزمین مصر زندگی می‌کنند،‏ مثل مردم اورشلیم با جنگ،‏ قحطی و بیماری مجازات خواهم کرد.‏ ۱۴  بازماندگان سرزمین یهودا که برای زندگی به مصر رفته‌اند،‏ نمی‌توانند فرار کنند یا زنده بمانند و روزی به یهودا برگردند.‏ آن‌ها آرزو خواهند داشت که به یهودا برگردند و در آنجا زندگی کنند،‏ ولی به جز عدهٔ کمی که جان سالم به در می‌برند،‏ هیچ کدامشان به یهودا برنمی‌گردند.‏›»‏ ۱۵  آن وقت،‏ همهٔ مردانی که می‌دانستند زنانشان به بت‌ها قربانی تقدیم می‌کنند،‏ و زنانی که در آنجا حضور داشتند (‏آن مردان و زنان با هم گروه بزرگی بودند)‏ و همهٔ یهودیانی که در منطقهٔ فَتروس در سرزمین مصر زندگی می‌کردند،‏ به اِرْمیا گفتند:‏ ۱۶  ‏«ما به حرف‌های تو که به نام یَهُوَه به ما گفتی،‏ گوش نمی‌دهیم!‏ ۱۷  ما به همان کارهایی که گفتیم ادامه می‌دهیم و به ‹ملکهٔ آسمان›‏* قربانی و هدیه‌های ریختنی تقدیم می‌کنیم؛‏ همان کاری که ما و اجدادمان،‏ پادشاهان و بزرگانمان قبلاً در شهرهای یهودا و کوچه‌های اورشلیم می‌کردیم.‏ در آن موقع،‏ غذای فراوان داشتیم،‏ در رفاه زندگی می‌کردیم و دچار هیچ بلایی نمی‌شدیم!‏ ۱۸  ولی از روزی که از تقدیم قربانی و هدیه‌های ریختنی به ‹ملکهٔ آسمان›‏* دست کشیدیم،‏ محتاج همه چیز شده‌ایم؛‏ یا در جنگ کشته می‌شویم یا از قحطی از بین می‌رویم.‏»‏ ۱۹  زنان هم گفتند:‏ «آیا فکر می‌کنی ما بدون اطلاع و اجازهٔ شوهرانمان به ‹ملکهٔ آسمان›‏* قربانی و هدیه‌های ریختنی تقدیم می‌کردیم و برای آن الٰهه نان‌های تقدیمی که به شکل او بودند،‏ می‌پختیم؟‏»‏ ۲۰  بعد،‏ اِرْمیا به تمام قوم،‏ یعنی به همهٔ مردان و زنان آن‌ها و به همهٔ کسانی که با او صحبت می‌کردند،‏ گفت:‏ ۲۱  ‏«آیا فکر می‌کنید وقتی شما و اجدادتان،‏ پادشاهان و بزرگانتان و همهٔ مردم،‏ در شهرهای یهودا و کوچه‌های اورشلیم به بت‌ها قربانی تقدیم می‌کردید،‏ یَهُوَه از این کارتان بی‌خبر بود؟‏ نه!‏ او از همهٔ آن قربانی‌ها به‌خوبی باخبر بود!‏ ۲۲  سرانجام،‏ یَهُوَه دیگر نتوانست کارهای نفرت‌انگیز و شریرانهٔ شما را تحمّل کند.‏ برای همین،‏ سرزمینتان را ویران کرد،‏ طوری که تا امروز دیگر کسی در آنجا زندگی نمی‌کند،‏ و مردم از دیدن وضعیت اسفبار سرزمینتان به وحشت می‌افتند و آن را لعنت می‌کنند.‏ ۲۳  بلایی که امروز به سرتان آمده به این دلیل است که به بت‌ها قربانی تقدیم کردید،‏ به ضدّ یَهُوَه گناه کردید و با زیر پا گذاشتن قوانین،‏ احکام و یادآوری‌های یَهُوَه،‏ از او اطاعت نکردید.‏»‏ ۲۴  اِرْمیا در ادامه به همهٔ قوم و مخصوصاً به همهٔ زنان گفت:‏ «ای مردم یهودا که در سرزمین مصر هستید،‏ به پیام یَهُوَه توجه کنید!‏ ۲۵  یَهُوَه،‏ خدای لشکرها و خدای اسرائیل می‌گوید:‏ ‹شما و زنانتان گفتید:‏ «ما حتماً به قولمان وفا می‌کنیم و به ملکهٔ آسمان* قربانی و هدیه‌های ریختنی تقدیم می‌کنیم،‏» و همین کار را هم کردید!‏ پس ای زنان،‏ همان طور که قول دادید و نذر کردید عمل کنید!‏›‏ ۲۶  ‏«پس ای مردم یهودا که در سرزمین مصر زندگی می‌کنید،‏ به این پیام یَهُوَه گوش دهید.‏ یَهُوَه می‌گوید:‏ ‹من به نام عظیم خودم قسم می‌خورم که دیگر اجازه نمی‌دهم هیچ کدام از شما یهودیانِ ساکن مصر به نام من قسم بخورد و بگوید:‏ «به حیات یَهُوَه حاکم متعال قسم!‏» ۲۷  من مراقب آن‌ها خواهم بود،‏ ولی نه برای خوبی کردن،‏ بلکه می‌خواهم بلایی به سرشان بیاورم.‏ تمام مردم یهودا که در سرزمین مصرند،‏ بر اثر جنگ و قحطی خواهند مرد و به‌کلّی از بین خواهند رفت.‏ ۲۸  فقط عدهٔ کمی از مرگ نجات پیدا می‌کنند و از مصر به یهودا برمی‌گردند.‏ آن وقت،‏ تمام بازماندگان سرزمین یهودا که برای زندگی به مصر رفتند،‏ خواهند دانست که چه کسی راست می‌گوید،‏ من یا آن‌ها!‏›‏ ۲۹  ‏«یَهُوَه می‌گوید:‏ ‹برای این که به شما ثابت شود طبق گفته‌ام عمل می‌کنم و شما را در این سرزمین مجازات می‌کنم و بر سرتان بلا می‌آورم،‏ این نشانه را به شما می‌دهم.‏› ۳۰  یَهُوَه می‌گوید:‏ ‹همان طور که من صِدِقیا پادشاه یهودا را به دست دشمنش نِبوکَدنَصَّر،‏* پادشاه بابِل که قصد جان او را داشت تسلیم کردم،‏ حُفرَع پادشاه مصر را هم به دست دشمنانش که قصد جانش را دارند خواهم داد.‏›»‏

پاورقی‌ها

یا:‏ «مِمفیس.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «صبح زود بلند می‌شدم و آن‌ها را می‌فرستادم.‏»‏
تحت‌اللفظی:‏ «آن‌ها.‏»‏
یا:‏ «از گناهانتان پشیمان نشده‌اید.‏»‏
یا:‏ «خداترس نبوده‌اید.‏»‏
ملکهٔ آسمان،‏ لقب الٰهه‌ای بود که اسرائیلیانِ مرتد آن را می‌پرستیدند.‏ احتمالاً این الٰهه،‏ الٰههٔ باروری بود.‏
ملکهٔ آسمان،‏ لقب الٰهه‌ای بود که اسرائیلیانِ مرتد آن را می‌پرستیدند.‏ احتمالاً این الٰهه،‏ الٰههٔ باروری بود.‏
ملکهٔ آسمان،‏ لقب الٰهه‌ای بود که اسرائیلیانِ مرتد آن را می‌پرستیدند.‏ احتمالاً این الٰهه،‏ الٰههٔ باروری بود.‏
ملکهٔ آسمان،‏ لقب الٰهه‌ای بود که اسرائیلیانِ مرتد آن را می‌پرستیدند.‏ احتمالاً این الٰهه،‏ الٰههٔ باروری بود.‏
تحت‌اللفظی:‏ «نِبوکَدرَصَّر.‏» املای دیگر اسم نِبوکَدنَصَّر.‏