Ir al contenido

Ir al menú secundario

Ir al índice

Testigos de Jehová

español

Biblia en línea | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Salmos 102:1-28

Una oración del afligido en caso de que se ponga endeble y derrame su preocupación delante de Jehová mismo.+ 102  Oh Jehová, de veras oye mi oración;+ y llegue a ti mi propio clamor por ayuda.+   No ocultes de mí tu rostro el día en que me halle en grave aprieto.+ Inclina a mí tu oído;+ en el día que llame, apresúrate, respóndeme.+   Porque mis días se han acabado tal como humo,+ y mis huesos mismos han quedado al rojo como un fogón.+   Mi corazón ha sido herido tal como vegetación, y está seco,+ pues me he olvidado de comer mi alimento.*+   A causa del sonido de mi suspirar,+ mis huesos se han pegado a mi carne.+   De veras me parezco al pelícano del desierto.+ He venido a ser como un mochuelo de lugares desolados.   Me he demacrado,* y he venido a ser como un pájaro aislado sobre un techo.+   Todo el día mis enemigos me han vituperado.+ Los que me ponen en ridículo han jurado hasta por mí.+   Pues he comido ceniza misma igual que pan;+ y las cosas que bebo las he mezclado aun con lloro,+ 10  a causa de tu denunciación y tu indignación;+ porque me has alzado, para que puedas desecharme.+ 11  Mis días son como una sombra que ha declinado,*+ y yo mismo estoy seco como simple vegetación.+ 12  En cuanto a ti, oh Jehová, hasta tiempo indefinido morarás,+ y la mención conmemorativa de ti será por generación tras generación.+ 13  Tú mismo te levantarás, le tendrás misericordia a Sión,+ porque es la sazón de serle favorable, porque el tiempo señalado ha llegado.+ 14  Porque tus siervos se han complacido en sus piedras,+ y hacia su polvo dirigen su favor.+ 15  Y las naciones temerán el nombre de Jehová,*+ y todos los reyes de la tierra tu gloria.+ 16  Porque Jehová* ciertamente edificará a Sión;+ él tiene que aparecer en su gloria.+ 17  Ciertamente se volverá hacia la oración de los que están despojados [de todo],+ y no despreciará su oración.+ 18  Esto se escribe para la generación futura;+ y el pueblo que ha de ser creado alabará a Jah.*+ 19  Porque él ha mirado desde su santa altura,+ desde los mismísimos cielos Jehová* mismo ha mirado aun a la tierra,+ 20  para oír el suspirar del prisionero,+ para desatar a los que están señalados para la muerte;*+ 21  para que el nombre de Jehová* se declare* en Sión,+ y su alabanza en Jerusalén,+ 22  cuando los pueblos se junten a una,+ y los reinos, para servir* a Jehová.+ 23  Él afligió mi poder en el camino,+ acortó mis días.+ 24  Procedí a decir: “Oh Dios mío,* no me quites en la mitad de mis días;+ tus años son durante todas las generaciones.*+ 25  Hace mucho tú colocaste los fundamentos de la tierra misma,+ y los cielos son la obra de tus manos.+ 26  Ellos mismos perecerán, pero tú mismo quedarás en pie;*+ e igual que una prenda de vestir todos ellos se gastarán.+ Igual que ropa los reemplazarás, y ellos terminarán su turno.+ 27  Pero tú eres el mismo,* y tus propios años no se completarán.+ 28  Los hijos de tus siervos continuarán residiendo;+ y delante de ti su propia prole será firmemente establecida”.+

Notas

Lit.: “pan”.
Posiblemente: “Me he mantenido despierto”, por otra derivación del verbo heb.
“Mis propios días han declinado precisamente como una sombra”, LXXSyVg y por una leve corrección de M.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Véase 68:4, n.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Lit.: “los hijos de [la] muerte”.
Véase Ap. 1C, sec. 8.
Lit.: “para declarar el nombre de Jehová”.
O: “para adorar (rendir servicio sagrado)”. Heb.: la·‛avódh.
“Oh Dios mío.” Heb.: ’E·lí.
Lit.: “en (durante toda) la generación de las generaciones”.
O: “seguirás existiendo”. Compárese con Éx 9:16, n: “Existencia”.
Lit.: “tú eres él”.