Ir al contenido

Ir al menú secundario

Ir al índice

Testigos de Jehová

español

Biblia en línea | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Ezequiel 38:1-23

38  Y la palabra de Jehová continuó ocurriéndome, y dijo:  “Hijo del hombre,+ pon tu rostro contra Gog [de] la tierra de Magog,*+ el cabecilla principal* de Mesec+ y Tubal,+ y profetiza contra él.  Y tienes que decir: ‘Esto es lo que ha dicho el Señor Soberano Jehová: “Aquí estoy contra ti, oh Gog, tú el cabecilla principal de Mesec y Tubal.  Y ciertamente te daré la vuelta y pondré garfios en tus mandíbulas+ y te sacaré con toda tu fuerza militar,+ caballos y hombres de a caballo, todos ellos vestidos con perfecto gusto,+ una numerosa congregación, con escudo grande y broquel, todos ellos manejando espadas;+  Persia,+ Etiopía*+ y Put+ con ellos, todos ellos con broquel y yelmo;  Gómer+ y todas sus partidas, la casa de Togarmá,+ [de] las partes más remotas del norte, y todas sus partidas, muchos pueblos contigo.+  ”’”Apréstate, y que haya preparación de tu parte, tú con toda tu congregación,+ los que están congregados al lado tuyo, y tienes que llegar a ser su guarda.  ”’”Después de muchos días se te dará atención. En la parte final de los años llegarás a la tierra+ [de gente] traída de vuelta de la espada, juntada de muchos pueblos,+ a las montañas de Israel, que han resultado ser un lugar constantemente devastado; aun [una tierra]* que ha sido sacada de los pueblos, [donde] han morado en seguridad, todos ellos.+  Y tú de seguro subirás. Como una tempestad entrarás.+ Como nubes para cubrir la tierra llegarás a ser,+ tú y todas tus partidas y muchos pueblos contigo”’. 10  ”Esto es lo que ha dicho el Señor Soberano Jehová: ‘Y en aquel día tendrá que ocurrir que subirán cosas a tu corazón,+ y ciertamente pensarás algún proyecto dañino;+ 11  y tendrás que decir: “Subiré contra la tierra de abierta región rural.+ Vendré sobre los que están sin disturbio, que moran en seguridad, todos ellos morando sin muro,+ y no tienen siquiera barra y puertas”. 12  Será para conseguir gran despojo+ y para hacer mucho saqueo, para volver tu mano sobre lugares devastados [que han sido] habitados de nuevo+ y sobre un pueblo [que ha sido] recogido de las naciones,+ [uno] que está acumulando riquezas y propiedad,+ [los que] están morando en el centro*+ de la tierra. 13  ”’Seba+ y Dedán+ y los mercaderes de Tarsis+ y todos sus leoncillos crinados+... te dirán: “¿Es a conseguir gran despojo a lo que entras? ¿Es para hacer mucho saqueo para lo que has congregado tu congregación, para llevarte plata y oro, para tomar riquezas y propiedad, para conseguir muy grande despojo?”’. 14  ”Por lo tanto profetiza, oh hijo del hombre, y tienes que decir a Gog: ‘Esto es lo que ha dicho el Señor Soberano Jehová: “¿No será en aquel día en que mi pueblo Israel esté morando en seguridad que tú [lo] sabrás?+ 15  Y ciertamente vendrás de tu lugar, de las partes más remotas del norte,+ tú y muchos pueblos contigo, todos ellos montados a caballo, una gran congregación, hasta una numerosa fuerza militar.+ 16  Y de seguro subirás contra mi pueblo Israel, como nubes para cubrir el país.+ En la parte final de los días ocurrirá, y ciertamente te traeré contra mi tierra,+ con el propósito de que las naciones me conozcan cuando me santifique en ti delante de sus ojos, oh Gog”’.+ 17  ”Esto es lo que ha dicho el Señor Soberano Jehová: ‘¿Eres+ el mismo de quien hablé en días pasados por mano de mis siervos los profetas de Israel, quienes estaban profetizando en aquellos días —años— en cuanto a traerte sobre ellos?’.+ 18  ”‘Y en aquel día, el día en que Gog venga sobre el suelo de Israel, tiene que ocurrir —es la expresión del Señor Soberano Jehová— que mi furia subirá a mi nariz.+ 19  Y en mi ardor,+ en el fuego de mi furor, tendré que hablar.+ De seguro en aquel día un gran temblor ocurrirá en el suelo* de Israel.+ 20  Y debido a mí los peces del mar y las criaturas voladoras de los cielos y las bestias salvajes del campo y todas las cosas que se arrastran que están arrastrándose en el suelo y toda la humanidad* que está sobre la superficie del suelo de seguro se estremecerán,+ y las montañas realmente serán derribadas,+ y los caminos escarpados tendrán que caer, y a tierra aun todo muro caerá.’ 21  ”‘Y ciertamente llamaré contra él por toda mi región montañosa una espada —es la expresión del Señor Soberano Jehová+—. Contra su propio hermano la espada de cada uno llegará a estar.+ 22  Y ciertamente me pondré en juicio+ con él, con peste+ y con sangre;+ y un aguacero inundante y piedras de granizo,+ fuego+ y azufre haré llover sobre él y sobre sus partidas y sobre los muchos pueblos que estarán con él.+ 23  Y ciertamente me engrandeceré y me santificaré+ y me daré a conocer delante de los ojos de muchas naciones; y tendrán que saber que yo soy Jehová.’+

Notas

“Gog [de] la tierra de Magog”, MT; LXX: “Gog y la tierra de Magog”; Sy: “Gog y contra la tierra de Magog”; Vg: “Gog, la tierra de Magog”. “Magog” es una forma fabricada que equivale a “hogar de Gog”, según KB, p. 493.
“Cabecilla principal.” O: “principal de Ros”. Vg: “príncipe cabecilla”; LXX: “gobernante de Ros”; Sy: “caudillo y cabecilla”.
“Etiopía.” Heb.: Kusch; LXXVg: “etíopes”.
Lit.: “ella”, refiriéndose a “tierra”.
Lit.: “ombligo”. Lat.: um·bi·lí·ci.
O: “el terreno”. Heb.: ’adh·máth.
O: “los hombres terrestres”. Heb.: ha·’a·dhám.