Ir al contenido

Ir al menú secundario

Ir al índice

Testigos de Jehová

español

Biblia en línea | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Números 12:1-16

12  Ahora bien, Míriam y Aarón empezaron a hablar contra Moisés con motivo de la esposa cusita que él había tomado, porque era esposa cusita* la que había tomado.+  Y siguieron diciendo: “¿Es simplemente por Moisés solo por quien Jehová ha hablado? ¿No ha hablado también por nosotros?”.+ Y Jehová estaba escuchando.+  Y el hombre Moisés era con mucho el más manso*+ de todos los hombres que había sobre la superficie del suelo.  Entonces, de repente Jehová dijo a Moisés y Aarón y Míriam: “Salgan, ustedes tres, a la tienda de reunión”. De modo que los tres salieron.  Después Jehová descendió en la columna de nube+ y se situó a la entrada de la tienda y llamó a Aarón y Míriam. Ante esto, ambos salieron.  Y él pasó a decir: “Oigan mis palabras, por favor. Si llegara a haber un profeta de ustedes para Jehová, sería en una visión+ como me daría a conocer a él. En un sueño+ le hablaría.  ¡No así con mi siervo Moisés!+ Tiene confiada a él toda mi casa.*+  Boca a boca le hablo,+ y así le muestro, y no por enigmas;+ y la apariencia de Jehová es lo que él contempla.+ ¿Por qué, pues, no temieron hablar contra mi siervo, contra Moisés?”.+  Y la cólera de Jehová se enardeció contra ellos, y él procedió a irse. 10  Y la nube se apartó de sobre la tienda, y, ¡mire!, Míriam estaba herida de lepra tan blanca como la nieve.+ Entonces Aarón se volvió hacia Míriam, y, ¡mire!, estaba herida de lepra.+ 11  Al instante Aarón dijo a Moisés: “¡Dispénsame, señor mío! ¡Por favor, no nos atribuyas el pecado en que hemos obrado tontamente y que hemos cometido!+ 12  ¡Por favor, no la dejes continuar como alguien [que está] muerto,+ cuya carne al tiempo de salir de la matriz de su madre* se halla medio consumida!”. 13  Y Moisés se puso a clamar a Jehová, y a decir: “¡Oh Dios,* por favor! ¡Sánala, por favor!”.+ 14  Entonces Jehová dijo a Moisés: “Si el padre de ella le escupiera+ directamente en la cara, ¿no quedaría humillada siete días? Que esté en cuarentena+ siete días fuera del campamento,+ y que sea admitida después”.+ 15  Por consiguiente, Míriam fue puesta en cuarentena siete días fuera del campamento,+ y el pueblo no partió hasta que Míriam fue admitida. 16  Y después el pueblo partió de Hazerot,+ y se pusieron a acampar en el desierto de Parán.+

Notas

“Etíope”, LXXVg.
O: “el de genio más apacible”.
Lit.: “En toda mi casa él está demostrando que es fiel”. LXX: “En toda mi casa él es fiel”; Vg: “[Moisés] quien en toda mi casa es fidelísimo”. Véase Heb 3:5.
“Cuya carne al tiempo de salir de la matriz de su madre.” Los soferim enmendaron este texto para que no desprestigiara a Aarón, el sumo sacerdote, pues el texto original decía: “nuestra carne” y “la matriz de nuestra madre”. Una de las Dieciocho Enmiendas de los Soferim. Véase Ap. 2B.
“Oh Dios”, M(heb.: ’El)SamLXXSyVg; pero una lectura que se sugiere en una n de BHK y de BHS: ’al, “No”.