Ir al contenido

Ir al menú secundario

Ir al índice

Testigos de Jehová

español

Biblia en línea | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Génesis 10:1-32

10  Y esta es la historia de los hijos de Noé:+ Sem, Cam y Jafet. Ahora bien, empezaron a nacerles hijos después del diluvio.+  Los hijos de Jafet fueron Gómer+ y Magog+ y Madai+ y Javán+ y Tubal+ y Mesec+ y Tirás.+  Y los hijos de Gómer fueron Askenaz+ y Rifat+ y Togarmá.+  Y los hijos de Javán fueron Elisá+ y Tarsis,+ Kitim+ y Dodanim.*+  Procedente de estos la población de las islas* de las naciones se esparció por sus tierras, cada una según su lengua, según sus familias, por sus naciones.  Y los hijos de Cam fueron Cus+ y Mizraim+ y Put+ y Canaán.+  Y los hijos de Cus fueron Sebá+ y Havilá y Sabtá y Raamá+ y Sabtecá. Y los hijos de Raamá fueron Seba y Dedán.+  Y Cus llegó a ser padre de Nemrod.+ Él dio comienzo a lo de hacerse un poderoso* en la tierra.  Se exhibió [como un] poderoso cazador* en oposición a* Jehová. Por eso hay un dicho: “Como Nemrod, poderoso cazador en oposición a Jehová”.+ 10  Y el principio de su reino llegó a ser Babel*+ y Erec+ y Akkad y Calné, en la tierra de Sinar.+ 11  De aquella tierra salió para Asiria+ y se puso a edificar a Nínive+ y a Rehobot-Ir y a Cálah 12  y a Resen entre Nínive y Cálah: esta es la gran ciudad. 13  Y Mizraim+ llegó a ser padre de [los] ludim+ y de [los] anamim y de [los] lehabim y de [los] naftuhim+ 14  y de [los] patrusim+ y de [los] casluhim+ (de entre quienes procedieron los filisteos+) y de [los] caftorim.+ 15  Y Canaán llegó a ser padre de Sidón+ su primogénito y de Het+ 16  y del jebuseo+ y del amorreo+ y del guirgaseo 17  y del heveo+ y del arqueo y del sineo 18  y del arvadeo+ y del zemareo y del hamateo;+ y después las familias del cananeo fueron esparcidas. 19  De modo que el límite del cananeo llegó a ser desde Sidón hasta Guerar,+ cerca de Gaza,+ hasta Sodoma y Gomorra+ y Admá+ y Zeboyim,+ cerca de Lasa.* 20  Estos fueron los hijos de Cam según sus familias, según sus lenguas, en sus tierras, por sus naciones. 21  Y a Sem, el antepasado de todos los hijos de Éber,+ el hermano de Jafet el mayor, también le nació descendencia. 22  Los hijos de Sem fueron Elam+ y Asur+ y Arpaksad+ y Lud y Aram. 23  Y los hijos de Aram fueron Uz y Hul y Guéter y Mas.+ 24  Y Arpaksad llegó a ser padre de Selah,+ y Selah llegó a ser padre de Éber. 25  Y a Éber le nacieron dos hijos. El nombre del uno fue Péleg,*+ porque en sus días se dividió la tierra;*+ y el nombre de su hermano fue Joqtán.+ 26  Y Joqtán llegó a ser padre de Almodad y de Sélef y de Hazarmávet y de Jérah+ 27  y de Hadoram y de Uzal y de Diqlá+ 28  y de Obal y de Abimael y de Seba+ 29  y de Ofir+ y de Havilá+ y de Jobab;+ todos estos fueron los hijos de Joqtán. 30  Y el lugar de su morada llegó a extenderse desde Mesá hasta Sefar, la región montañosa del Oriente. 31  Estos fueron los hijos de Sem según sus familias, según sus lenguas, en sus tierras, según sus naciones.+ 32  Estas fueron las familias de los hijos de Noé según sus descendencias familiares, por sus naciones, y procedentes de estas las naciones se esparcieron por la tierra después del diluvio.+

Notas

“Rodanim”, SamLXX. Véase 1Cr 1:7, n: “Rodanim”.
Lit.: “Procedente de estos las islas (tierras costaneras)”.
“Un poderoso.” Heb.: guib·bór. Esta palabra aparece por primera vez en 6:4, después en este v., luego dos veces en el v. 9.
Lit.: “un poderoso en la caza”.
Lit.: “enfrente de”, pero en el sentido de desafío y oposición a [algo o alguien], como en el caso de la misma expresión en Nú 16:2; Jos 7:12, 13; 1Cr 14:8; 2Cr 14:10; Job 23:4. Heb.: lif·néh; gr.: e·nan·tí·on, generalmente “contra”.
“Babel”, MSamSy; LXXVg: “Babilonia”.
“Lasa”, identificada tradicionalmente con Calirroe (Callirhoe), en la orilla oriental del mar Muerto.
Que significa: “División; Corriente”.
O: “la población de la tierra”.